You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A Japanese tale - not about daring ninja or battling samurai - but a hero with a very different penchant. The reader is taken on a journey of self-discovery, as Lord Asunaro inherits his own Japanese fiefdom. An unusual and entertaining perspective on the psychology of change within Japan when it was still ruled by its men of steel and shoguns.
This thought-provoking and intriguing tale, by the Akutagawa Prize-nominated master short story writer Kanji Hanawa, revolves around the extraordinary real story of the seven-year-old boy who went missing in the bear-inhabited forests of northern Japan for six whole days in 2016, after his parents had apparently abandoned him as a punishment. In Backlight, a child is left alone at the side of a road in the mountains of Hokkaido in northern Japan by his parents. When they return moments later, the boy is gone. Ishida, a Professor of Psychology is enlisted as part of the search team. As days pass, the search goes on and the number of people involved reaches more than one thousand. Ishida and h...
Includes entries for maps and atlases.
In Man’yōshū and the Imperial Imagination in Early Japan, Torquil Duthie examines the literary representation of the late seventh-century Yamato court as a realm of "all under heaven.” Through close readings of the early volumes of the poetic anthology Man’yōshū (c. eighth century) and the last volumes of the official history Nihon shoki (c. 720), Duthie shows how competing political interests and different styles of representation produced not a unified ideology, but rather a “bundle” of disparate imperial imaginaries collected around the figure of the imperial sovereign. Central to this process was the creation of a tradition of vernacular poetry in which Yamato courtiers could participate and recognize themselves as the cultured officials of the new imperial realm.
None
This work is a translation by author Dr. Erika de Poorter of the important Sarugaku dangi (‘Talks on Sarugaku’), a collection of comments by the actor, playwright and critic Zeami (1363-1443) as recorded by his son Motoyoshi. Sarugaku is the original term for Nō, the classical Japanese theatre of which Zeami is the founding father. The Sarugaku dangi is generally considered as belonging to Zeami’s transmitted writings (densho), but more specifically it forms part of his treatises on Nō (Nōgakuron). In addition to two letters and a number of Nō plays, 21 of Zeami’s writings are known today. These writings were been secretly preserved by a few families, and are also called hidensho (‘secretly transmitted writings’) or hiden (‘secret traditions’). These secret texts were discovered and published from 1908, with the last of Zeami’s treatises coming to light in 1956. The Sarugaku dangi is a unique source for the history of early Nō. The present translation, preceded by an extensive introduction on Zeami and his work, is directed at theatre specialists with no knowledge of written Japanese, and is also intended as a reference work for Japanologists.
The studies of the Japanese language and psycholinguistics have advanced quite significantly in the last half century thanks to the progress in the study of cognition and brain mechanisms associated with language acquisition, use, and disorders, and in particular, because of technological developments in experimental techniques employed in psycholinguistic studies. This volume contains 18 chapters that discuss our brain functions, specifically, the process of Japanese language acquisition - how we acquire/learn the Japanese language as a first/second language - and the mechanism of Japanese language perception and production - how we comprehend/produce the Japanese language. In turn we addre...
THE INTERNATIONAL BESTSELLER 'Lucid, earnest and disarming.' New York Times 'A perfect jewel of a novel.' LENA DUNHAM 'The sensuality is extraordinarily powerful.' Chicago Tribune Kitchen comprises Banana Yoshimoto's two classic tales about mothers, trans identity, bereavement, kitchens, love and tragedy. First published in 1987, it won two of Japan's most prestigious literary prizes, remained at the top of the bestseller lists for over a year and has gone on to be a much-loved international bestseller.
Gay samurai: m-m and f-f romance in 19th century Japan. Japan, 1825: Low-ranking samurai Uchida Tomonosuke is a devotee of the way of manly love, but he has never pledged himself to another man. Until one day he accidentally crosses paths with Ichi, a beautiful blind masseur who challenges everything he thought he knew about love between men. Ichi is independent and confident, but his blindness means he is considered a non-person in the rigid social hierarchy. Tomonosuke is torn between his passion for this elegant young man, and the expectations of his rank. Not to mention his obligation to his unhappy wife, Okyo. But when betrayal and natural disasters strike, it is Ichi who holds the key ...
"Written Chinese served as a prestigious, cosmopolitan script across medieval East Asia, from as far west as the Tarim Basin to the eastern kingdom of Heian period Japan (794–1185). In this book, Brian Steininger revisits the mid-Heian court of the Tale of Genji and the Pillow Book, where literary Chinese was not only the basis of official administration, but also a medium for political protest, sermons of mourning, and poems of celebration. Chinese Literary Forms in Heian Japan reconstructs the lived practice of Chinese poetic and prose genres among Heian officials, analyzing the material exchanges by which documents were commissioned, the local reinterpretations of Tang aesthetic princip...