You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Cultural Identity and Postmodern Writing seeks to ascertain the relationship obtaining between the specific form postmodernism assumes in a given culture, and the national narrative in which that culture traditionally recognizes itself. Theo D'haen provides a general introduction to the issue of "cultural identity and postmodern writing." Jos Joosten and Thomas Vaessens take a look at Dutch literature, and particular Dutch poetry, in relation to "postmodernism." Robert Haak and Andrea Kunne do the same with regard to, respectively, German and Austrian literature, while Roel Daamen turns to Scottish literature. Patricia Krus discusses postmodernism in relation to Caribbean literature, and Kristian van Haesendonck and Nanne Timmer turn their attention to Puerto Rican and Cuban literature, while Adriana Churampi deals with Peruvian literature. Finally, Markha Valenta investigates the roots of the postmodernism debate in the United States. This volume is of interest to all students and scholars of modern and contemporary literature, and to anyone interested in issues of identity as linked to matters of culture.
This bilingual collection illustrates the concept of the 'Warrior of the Imaginary', as defined by Patrick Chamoiseau, in a multi-faceted corpus of texts. Francophone contributions explore the role of the Caribbean writer in works by Chamoiseau, Édouard Glissant, Daniel Maximin, and Joseph Zobel. Essays in English focus not only on familiar writers (Dionne Brand, Edwidge Danticat, Wilson Harris, Jamaica Kincaid, Caryl Phillips, Derek Walcott) but also on less widely studied voices (Robert Antoni, Albert Helman). Other contributions deal with such 'fighting areas' as Afro-Brazilian music, film, and Mutabaruka's militant poetry. The whole testifies to a surprisingly coherent imaginary, one th...
"Mia Couto has been recognized internationally as one of the most important African authors of our times. His rapidly growing opus shifts fluidly between various modes of writing, mixing historical elements with poetic and autobiographic ones, in often unpredictable and intellectually challenging ways. With each new book, the writer multiplies various original wor(l)ds, creating new challenges for his readers. Each of Couto's texts opens up a rhizomic world which in turn contains (an)other world(s), inviting us to review and adjust our earlier interpretations of his oeuvre as a whole. In The Worlds of Mia Couto a diverse group of literary experts sets out to explore Mia Couto's oeuvre in rel...
In Literature for Europe? leading scholars from around Europe reflect on the role played by literature, and by the study of literature, in the constant re-negotiation and re-construction of cultural identities in Europe implied by the accession to the European Union, in the early years of the twenty-first century, of fifteen new member states, with the accession of a number of Balkan states impending, and Turkey waiting in the wings, while at the same time transatlantic relations of the EU to the USA are hotly debated, in politics as in culture, China and India awake as economic giants, and globalization is upon us. At the same time, two of the earliest signatories to the treaties eventually...
Magical realism has deep roots across many African languages and regions. This book explores African magical realism from a transregional and inclusive approach, drawing on contributions from different literary genres across the continent. The chapters in this book constitute a sustained and insightful reflection on the salient components of this literary genre as well as evaluating its connections to themes of conflict, violence, women’s rights, trauma, oppression, culture, governance, and connecting to the African self. As well as theorizing magical realism, this book engages with African expressive performance across various formats, novels, plays, and films. This book investigates African magical realism from its origins up to the present day, where local oral traditions link indigenous cosmogonic stories with Western literature, as well as with the specific narrative traditions of Arabo‐Islamic literature. The rich analysis draws on works from across the continent, including Egypt, Sudan, Mauritania, Cameroon, Kenya, Tanzania, Angola, and Mozambique. This book is a timely contribution to debates within African literature, cultural anthropology, ethnography, and folklore.
Malady and Genius examines the recurring theme of self-sacrifice in Puerto Rican literature during the second half of the twentieth and the beginning of the twenty-first centuries. Interpreting these scenes through the works of Frantz Fanon, Kelly Oliver, and Julia Kristeva, Benigno Trigo focuses on the context of colonialism and explains the meaning of this recurring theme as a mode of survival under a colonial condition that has lasted more than five hundred years in the oldest colony in the world. Trigo engages a number of works in Latino and Puerto Rican studies that have of late reconsidered the value of a psychoanalytic approach to texts and cultural material, and also different methodologies including post-colonial theory, cultural studies, and queer studies.
How can Western Modernity be analyzed and critiqued through the lens of enslavement and colonial history? The volume maps out answers to this question from the fields of Postcolonial, Decolonial, and Black Studies, delineating converging and diverging positions, approaches, and trajectories. It assembles contributions by renowned scholars of the respective fields, intervening in History, Sociology, Political Sciences, Gender Studies, Cultural and Literary Studies, and Philosophy."
Goethe in 1827 famously claimed that national literatures did not mean very much anymore, and that the epoch of world literature was at hand. Since the turn of the twenty-first century, in the so-called "transnational turn" in literary studies, interest in world literature, and in how texts move beyond national or linguistic boundaries, has peaked. The authors of the 18 articles making up Literary Transnationalism(s) reflect on how literary texts move between cultures via translation, adaptation, and intertextual referencing, thus entering the field of world literature. The texts and subjects treated range from Caribbean, American, and Latin American literature to European migrant literature...
This volume of essays investigates, across a wide range of texts and with an emphasis on the notion of conflict, the various forms, objects and modes of circulation that sustained the “European civilizing mission.” At the heart of this volume are two controversial and conflicting papers, authored by Robert JC Young and Bernard Porter, around which other researchers come together to complement the debate and address some of the thorny issues that arise from reviewing colonial and postcolonial conflicts. Under the aegis of history and cultural studies, as well as film studies, the contributors in this collection share the common purpose of reviewing imperial conflicts while arguing for their own research agendas. From opposition and conflict, new perspectives on those cultural processes, within the particular context of the British Empire, are gained.
In the last few decades, creolisation has become a recurrent feature in the works of scholars from many disciplines, serving as a useful metaphor for understanding contemporary societies in a “world of globalisation”. More than a metaphor, creolisation can be conceived as a powerful analytical and theoretical tool in order to grasp the current dynamics of intercultural encounter and conflict, allowing a close look at the production of new subjectivities and identities. In accordance with this viewpoint, in this book, creolisation processes have been investigated under the interdisciplinary gaze of a wide European research group, which has tried to detect creole patterns in the fields of ...