You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
One of Labiche's most successful farces, An Italian Straw Hat presents viciously accurate observations of the bourgeoisie as the protaganist, pursued by an entire wedding party, quickly moves from mishap to mishap.
An important part of the Dutch national treasure of early printed books from before 1801 on military and related subjects is kept in military libraries and collections. This catalogue contains 10,000 books in twelve different languages dated 1500–1800 from nine different Defence institutions/collections, representing both Army and Navy. By far the largest collections are the property of the Royal Netherlands Army Museum in Delft and the Royal Netherlands Military Academy in Breda. A great if not substantial part of these books is especially of international significance because of the contents, the intrinsic value or as historical objects. It took eight years to trace and describe these books, all of which have been given extensive analytical bibliographic descriptions. The book includes over 2000 illustrations. The book is a project of the Royal Netherlands Army Museum, Delft
(Applause Books). "Norman R. Shapiro has clearly established himself as the outstanding English interpreter of farce in America." Robert Scanlan, Harvard University Fourteen comic plays of Eugene Marin Labiche, one of the world's most prolific comic playwrights, translated by Norman Shapiro. Among the plays included are Bosom Friends , The Brat , A Bee or Not a Bee , It's All Relative , The Unshakeable Suitor , A Nest-Egg Well Scrambled , and A Slap in the Farce .