You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The bibliography includes material published from 2013 to 2015. Following on from the first bibliography (Brill, 1988) and its updates (Brill 2006, 2008, 2011, 2014) this volume covers recent literature on: Archaeology, Liturgy, Monasticism, Iberian-Gallic Patristics, Paleography, Linguistics, Germanic and Muslim Invasions, and more. In addition, peoples such as the Vandals, Sueves, Basques, Alans and Byzantines are included. The book contains author and subject indexes and is extensively cross-indexed for easy consultation. A periodicals index of hundreds of journals accompanies the volume.
A traxedia Áiax é a máis antiga das dúas pezas de Sófocles publicadas agora en galego, mentres Electra pertence ao periodo de maior madureza no que a técnicas dramáticas se refire. Ambas as dúas salientan polo maxistral estudo de caracteres, tamén pola representación das máis variadas emocións do temperamento humano que farían de Sófocles un dos mestres do teatro.
Esta reflexão sobre dois conceitos, baseada em abordagens literárias e filosóficas, produziu um corpus de textos, capaz de retomar, com uma focagem multidisciplinar, a famosa antítese que animou amplas discussões desde a Antiguidade, com origem na Atenas clássica, uma época de luzes que havia de marcar todo o pensamento ocidental ao longo de milénios. Por isso, ainda que assumindo como ponto de partida os argumentos em que assentou, no passado, a discussão dos dois conceitos – nómos versus phýsis –, o espaço de reflexão se tenha aberto ao estudo da sua transmissão e recepção, reconhecendo a essa polémica uma indispensável diacronia.
Libro que reúne as traducións ao galego de Nubes, unha crítica mordaz contra a sociedade que lle tocou vivir a Aristófanes e que dirixie especialmente contra Sócrates; e Asemblearias.
Edítanse por fin en galego, a lingua na que foron escritas, as tres primeiras obras teatrais de Andrés Pociña, todas elas xa publicadas en español, italiano, e portugués. As tres foron representadas en España, Italia e Portugal, mais ningunha probou fortuna deica agora en terras galegas. Medea en Camariñas, estreada en 2005, vai camiño das cen representacións, en cinco montaxes distintos. Consiste no monólogo dunha Medea xa vella, que explica por si mesma os feitos da súa existencia ás mulleres de Camariñas que están lavando nun daqueles lavadoiros de antes. Unha tardiña en Mitilene, que principia o seu andar escénico co título Atardecer en Mitilene en 2010, lévanos ás con...
O legado cultural da Antigüidade Grecolatina espalla a súa enorme influencia por todo o mundo occidental ata os nosos días e, aínda que penetra con certas dificultades na literatura galega, é un dos máis destacados alicerces temáticos do teatro galego dos séculos XX e XXI. Os mitos e as lendas do mundo grecolatino, os episodios históricos da época antiga, as ideas dos seus grandes filósofos ou as obras tráxicas e cómicas reviven nas achegas dramáticas de Manuel Lourenzo, Isaac Díaz Pardo, Millán Picouto, María Xosé Queizán, Xosé Manuel Rodríguez Pampín ou Luz Pozo Garza, entre outras moitas figuras de renome da nosa literatura contemporánea. Melpómene entre nós é un ensaio que afonda nas polimorfas reinterpretacións da tradición clásica a través da ollada dos nosos dramaturgos e das nosas dramaturgas, unha obra que se constrúe sobre a análise e o comentario dunha ampla selecta de textos teatrais dende unha perspectiva filolóxica e que busca reivindicar a literatura dramática inspirada nos modelos clásicos para o canon das nosas letras