Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Interfaces Between the Oral and the Written
  • Language: en
  • Pages: 312

Interfaces Between the Oral and the Written

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2005
  • -
  • Publisher: Rodopi

In the African context, there exists the 'myth' that orality means tradition. Written and oral verbal art are often regarded as dichotomies, one excluding the other. While orature is confused with 'tradition', literature is ascribed to modernity. Furthermore, local languages are ignored and literature is equated with writing in foreign languages. The contributions in this volume take issue with such preconceptions and explore the multiple ways in which literary and oral forms interrelate and subvert each other, giving birth to new forms of artistic expression. They emphasize the local agency of the African poet and writer, which resists the global commodification of literature through the in...

African Multilingualisms
  • Language: en
  • Pages: 311

African Multilingualisms

Although multilingualism is the norm in the day-to-day lives of most sub-Saharan Africans, multilingualism in settings outside of cities has so far been under-explored. This gap is striking when considering that in many parts of Africa, individual multilingualism was widespread long before the colonial period and centuries before the continent experienced large-scale urbanization. The edited collection African Multilingualisms fills this gap by presenting results from recent and ongoing research based on fieldwork in rural African environments as well as environments characterized by contact between urban and rural communities of speakers. The contributors—mostly Africans themselves, including a number of emerging scholars—present findings that both complement and critique current scholarship on African multilingualism. In addition, new methods and tools are introduced for the study of multilingualism in rural settings, alongside illustrations of the kinds of results that they yield. African Multilingualisms reveals an impressive diversity in the features of local language ideologies, multilingual behaviors, and the relationship between language and identity.

Black, Blanc, Beur
  • Language: en
  • Pages: 180

Black, Blanc, Beur

Rap music was born in America in the early 1980s. Over the last decade it has not only grown in popularity within the United States, with rap music soaring to the top of the music charts, but it has also influenced other cultures around the world. Black, Blanc, Beur is about the emergence and growing notoriety of rap music and hip-hop culture in the French-speaking world (France, Quebec, and Western Africa). It provides an introduction to many forms of expression of hip-hop cultures (rap music, hip-hop dance, and graffiti/tagging). Since its arrival in France, rap music experienced immediate and ever-growing success, going from an underground sound to becoming the second largest market in th...

Civil Society
  • Language: en
  • Pages: 260

Civil Society

While contributing to social inequality and environmental degradation, recent global transformations have also strengthened civil society groups opposing these trends. Yet, as they need to transform the existing social order from within, groups struggling for social justice face various strategic dilemmas. The articles in this volume examine these dilemmas and discuss possible solutions. Issues addressed include North-South disparities in what has been called "global civil society", and the precarious division of labor between local grassroots organizers and transnational coalition-builders.

Pragmatics of Space
  • Language: en
  • Pages: 762

Pragmatics of Space

This handbook provides a comprehensive overview of spatial configurations of language use and of language use in space. It consists of four parts. The first part covers the various practices of describing space through language, including spatial references in spoken interaction or in written texts, the description of motion events as well as the creation of imaginative spaces in storytelling. The second part surveys aspects of the spatial organization of face-to-face communication including not only spatial arrangements of small groups in interaction but also the spatial dimension of sign language and gestures. The third part is devoted to the communicative resources of constructed spaces and the ways in which these facilitate and shape communication. Part four, finally, is devoted to pragmatics across space and cultures, i.e. the ways in which language use differs across language varieties, languages and cultures.

The Cambridge Handbook of Language Contact
  • Language: en
  • Pages: 947

The Cambridge Handbook of Language Contact

Language contact - the linguistic and social outcomes of two or more languages coming into contact with each other - has been pervasive in human history. However, where histories of language contact are comparable, experiences of migrant populations have been only similar, not identical. Given this, how does language contact work? With contributions from an international team of scholars, this Handbook - the first in a two-volume set - delves into this question from multiple perspectives and provides state-of-the-art research on population movement and language contact and change. It begins with an overview of how language contact as a research area has evolved since the late 19th century. The chapters then cover various processes and theoretical issues associated with population movement and language contact worldwide. It is essential reading for anybody interested in the dynamics of social interactions in diverse contact settings and how the changing ecologies influence the linguistic outcomes.

Boundaries and Bridges
  • Language: en
  • Pages: 433

Boundaries and Bridges

Multidirectional language contact involving more than two languages is little described. However, it probably represents the most common type of contact in the world, where colonization, rapid socioeconomic and demographic change, and society-wide multilingualism have led to dramatic linguistic change. This book presents fascinating cases of multidirectional contact and convergence between highly diverse languages in an emerging linguistic area in Suriname and the Guianas and proposes a framework for comparable studies.

Hip Hop Africa
  • Language: en
  • Pages: 406

Hip Hop Africa

"Hip Hop Africa explores a new generation of Africans who are not only consumers of global musical currents, but also active and creative participants. Eric Charry and an international group of contributors look carefully at youth culture and the explosion of hip hop in Africa, the embrace of other contemporary genres, including reggae, ragga, and gospel music, and the continued vitality of drumming. Covering Senegal, Mali, Cote d'Ivoire, Ghana, Nigeria, Kenya, Tanzania, Malawi, and South Africa, this volume offers unique perspectives on the presence and development of hip hop and other music in Africa and their place in global music culture."--Publisher description.

International Bibliography of Sociology
  • Language: en
  • Pages: 736

International Bibliography of Sociology

IBSS is the essential tool for librarians, university departments, research institutions and any public or private institution whose work requires access to up-to-date and comprehensive knowledge on the social sciences.

Espaces, mobilités et éducation plurilingues
  • Language: fr
  • Pages: 289

Espaces, mobilités et éducation plurilingues

Les mutations sociales contemporaines constituent de nouveaux défis pour la sociolinguistique et suscitent le renouvellement d’outils méthodologiques et conceptuels permettant de repenser les rapports entre langage et société. Cet ouvrage réunit des textes qui contribuent à relever ce défi en apportant des éléments de compréhension relatifs aux situations sociolinguistiques contemporaines et à leurs dynamiques plurilingues en lien avec la ville, la migration et l’école. Tous contribuent à revisiter les pratiques, les mobilités et l’éducation plurilingues, rendant ainsi un hommage aux travaux du professeur Caroline Juillard.