You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This long-awaited translation of Confessions, which Stephen Greenblatt describes as central to the legacy of Adam and Eve, enlivens the beguiling world of late antiquity. No modern, well-versed literature lover can call her education complete without having read Augustine’s Confessions. One of the most original works of world literature, it is the first autobiography ever written, influencing writers from Montaigne to Rousseau, Virginia Woolf to Gertrude Stein—and most recently informing Stephen Greenblatt’s provocative thesis about one of our foundational mythologies in The Rise and Fall of Adam and Eve. It is here that we learn how one of the greatest saints in Christendom overcame a wild and reckless past, complete with a rambunctious posse of friends, an overly doting mother, and an affair that produced a “bastard” child. Yet English translators have long emphasized the ecclesiastical virtues of Augustine’s masterpiece, often at the expense of its passion and literary vigor. Restoring the lyricism of Augustine’s original language, Peter Constantine offers a masterful and elegant rendering of Confessions in what will be a classic for decades to come.
Peter Leithart weighs what we've been taught about Constantine and claims that in focusing on these historical mirages we have failed to notice the true significance of Constantine and Rome baptized. He reveals how beneath the surface of this contested story there lies a deeper narrative--a tectonic shift in the political theology of an empire--with far-reaching implications.
"This is a new edition of Confessions translated by Peter Constantine, the first edition of which was published by Norton in 2018. It is part of a series of affordable paperback classics call The Norton Library, which is intended for use in college courses"--
The Undiscovered Chekhov gives us, in rich abundance, a new Chekhov. Peter Constantine's historic collection presents 38 new stories and with them a fresh interpretation of the Russian master. In contrast to the brooding representative of a dying century we have seen over and over, here is Chekhov's work from the 1880s, when Chekhov was in his twenties and his writing was sharp, witty and innovative. Many of the stories in The Undiscovered Chekhov reveal Chekhov as a keen modernist. Emphasizing impressions and the juxtaposition of incongruent elements, instead of the straight narrative his readers were used to, these stories upturned many of the assumptions of storytelling of the period. Her...
A comprehensive, in-depth compendium of Japanese slang as it is used on the streets of Japan today. Besides acting as a useful tool to help non-native speakers of Japanese express themselves forcefully and colourfully, this book also offers the general reader amusing and informative insights into Japanese thinking and modes of expression. Usage examples clarify the circumstances in which the expressions may be used or heard, while brief explanations trace their origins or derivation. Peter Constantine is the author of Comprehensive Dictionary of Japanese Slang.
Six early stories, previously published only by Sun & Moon Press, by the great German Nobel Prize winner, Thomas Mann.
Much more than a Japanese phrasebook, this entertaining guide to Japanese slang is full of interesting and hilarious anecdotes and advice. Japanese Slang Uncensored reveals in vivid detail the richness of Japanese slang in all its amusing, bizarre, and shocking forms. The book dives unblushingly into Japan's fascinating secret languages, the ingo (hidden words) used by thieves, prostitutes, sushi chefs, pickpockets, Buddhist monks, and other colorful characters. Author Peter Constantine skillfully traces the origins of these expressions, in the process painting a revealing picture of Japan's subcultures and the people who move in their shadows.
Three thousand years of the greatest Greek poetry, exquisitely translated and assembled in a handsome volume sure to be a modern classic. This landmark volume captures three millennia of Greek poetry—more than 1,000 poems and 200 poets. From the epics of Homeric Greece to the historical and erotic ironies of Cavafy, from the romances, hymns, and bawdy rhymes of Byzantium to the innovative voices of a resurgent twentieth century, this anthology brings together the diverse strands of the Greek poetic tradition. The favorites are all here—raging Achilles, restless Odysseus, strong-hearted Penelope—but The Greek Poets also presents neglected eras, from the rise of Constantinople to the end of the Ottoman occupation. In offering canonical poets such as Sappho and Pindar, and the modern Nobel laureates Seferis and Elytis, the renowned editors give us their new translations and bring together other masterful translators, including Robert Fagles, James Merrill, and W. S. Merwin, along with a younger generation that includes Anne Carson, Paul Muldoon, and Alicia Stallings. This is an essential companion to the Western literary tradition.
In the follow-up to his National Translation Award–winning collection The Undiscovered Chekhov, translator and scholar Peter Constantine brings us more little-known work from the Chekhov's early days as a magazine writer, pseudonymously turning out pieces for Russia's small middle class. These stories are fresh, yet mature, snapshots of the style with which Chekhov would come to be associated, both uproariously tragic and darkly comic, and lit from within by a deep feeling of fellowship for all of humanity. As his readers have come to expect, Constantine has translated this work with a masterly command of both languages' subtleties, capturing the shadings and intricacies of Chekhov's writing that flash and recede like sunlight on an orchard, offering Chekhov's tough and amused perspectives on love, aging, class, and work. With moments that seem to presage the most contemporary writing, Chekhov's Little Apples reveals one of the world's greatest writers as we have rarely seen him, an author both deeply of his times and far ahead of them.
"A celebration of literary genius framed by 20th-century tragedy."--Richard Bernstein, New York Times Finally in paperback, this "monumental collection; gathers all of Babel's deft and brutal writing, including a wide array of previously unavailable material, from never-before-translated stories to plays and film scripts" (David Ulin, Los Angeles Times). Reviewing the work in The New Republic, James Woods wrote that this groundbreaking volume "represents a triumph of translating, editing, and publishing. Beautiful to hold, scholarly and also popularly accessible, it is an enactment of love." Considered one of the greatest writers of the twentieth century, Isaac Babel has left his mark on a generation of readers and writers. This book will stand as Babel's final, most enduring legacy. Winner of the Koret Jewish Book Award; A New York Times Notable Book, a and Library Journal Best Book, a Washington Post Book World Rave, a Village Voice Favorite Book of the Year.