Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Statistical Machine Translation
  • Language: en
  • Pages: 447

Statistical Machine Translation

The dream of automatic language translation is now closer thanks to recent advances in the techniques that underpin statistical machine translation. This class-tested textbook from an active researcher in the field, provides a clear and careful introduction to the latest methods and explains how to build machine translation systems for any two languages. It introduces the subject's building blocks from linguistics and probability, then covers the major models for machine translation: word-based, phrase-based, and tree-based, as well as machine translation evaluation, language modeling, discriminative training and advanced methods to integrate linguistic annotation. The book also reports the latest research, presents the major outstanding challenges, and enables novices as well as experienced researchers to make novel contributions to this exciting area. Ideal for students at undergraduate and graduate level, or for anyone interested in the latest developments in machine translation.

Neural Machine Translation
  • Language: en
  • Pages: 409

Neural Machine Translation

Learn how to build machine translation systems with deep learning from the ground up, from basic concepts to cutting-edge research.

Syntax-based Statistical Machine Translation
  • Language: en
  • Pages: 201

Syntax-based Statistical Machine Translation

This unique book provides a comprehensive introduction to the most popular syntax-based statistical machine translation models, filling a gap in the current literature for researchers and developers in human language technologies. While phrase-based models have previously dominated the field, syntax-based approaches have proved a popular alternative, as they elegantly solve many of the shortcomings of phrase-based models. The heart of this book is a detailed introduction to decoding for syntax-based models. The book begins with an overview of synchronous-context free grammar (SCFG) and synchronous tree-substitution grammar (STSG) along with their associated statistical models. It also descri...

Neural Machine Translation
  • Language: en

Neural Machine Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2020
  • -
  • Publisher: Unknown

Learn how to build machine translation systems with deep learning from the ground up, from basic concepts to cutting-edge research.

Neural Representations of Natural Language
  • Language: en
  • Pages: 132

Neural Representations of Natural Language

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2018-08-29
  • -
  • Publisher: Springer

This book offers an introduction to modern natural language processing using machine learning, focusing on how neural networks create a machine interpretable representation of the meaning of natural language. Language is crucially linked to ideas – as Webster’s 1923 “English Composition and Literature” puts it: “A sentence is a group of words expressing a complete thought”. Thus the representation of sentences and the words that make them up is vital in advancing artificial intelligence and other “smart” systems currently being developed. Providing an overview of the research in the area, from Bengio et al.’s seminal work on a “Neural Probabilistic Language Model” in 20...

Quality Estimation for Machine Translation
  • Language: en
  • Pages: 156

Quality Estimation for Machine Translation

Many applications within natural language processing involve performing text-to-text transformations, i.e., given a text in natural language as input, systems are required to produce a version of this text (e.g., a translation), also in natural language, as output. Automatically evaluating the output of such systems is an important component in developing text-to-text applications. Two approaches have been proposed for this problem: (i) to compare the system outputs against one or more reference outputs using string matching-based evaluation metrics and (ii) to build models based on human feedback to predict the quality of system outputs without reference texts. Despite their popularity, ref...

Advances in Empirical Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 285

Advances in Empirical Translation Studies

Introduces the integration of theoretical and applied translation studies for socially-oriented and data-driven empirical translation research.

Translation in Transition
  • Language: en
  • Pages: 295

Translation in Transition

Extraordinary advances in machine translation over the last three quarters of a century have profoundly affected many aspects of the translation profession. The widespread integration of adaptive “artificially intelligent” technologies has radically changed the way many translators think and work. In turn, groundbreaking empirical research has yielded new perspectives on the cognitive basis of the human translation process. Translation is in the throes of radical transition on both professional and academic levels. The game-changing introduction of neural machine translation engines almost a decade ago accelerated these transitions. This volume takes stock of the depth and breadth of resulting developments, highlighting the emerging rivalry of human and machine intelligence. The gathering and analysis of big data is a common thread that has given access to new insights in widely divergent areas, from literary translation to movie subtitling to consecutive interpreting to development of flexible and powerful new cognitive models of translation.

Multiword expressions
  • Language: en
  • Pages: 376

Multiword expressions

Multiword expressions (MWEs) are a challenge for both the natural language applications and the linguistic theory because they often defy the application of the machinery developed for free combinations where the default is that the meaning of an utterance can be predicted from its structure. There is a rich body of primarily descriptive work on MWEs for many European languages but comparative work is little. The volume brings together MWE experts to explore the benefits of a multilingual perspective on MWEs. The ten contributions in this volume look at MWEs in Bulgarian, English, French, German, Maori, Modern Greek, Romanian, Serbian, and Spanish. They discuss prominent issues in MWE research such as classification of MWEs, their formal grammatical modeling, and the description of individual MWE types from the point of view of different theoretical frameworks, such as Dependency Grammar, Generative Grammar, Head-driven Phrase Structure Grammar, Lexical Functional Grammar, Lexicon Grammar.

Translation Quality Assessment
  • Language: en
  • Pages: 292

Translation Quality Assessment

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2018-07-13
  • -
  • Publisher: Springer

This is the first volume that brings together research and practice from academic and industry settings and a combination of human and machine translation evaluation. Its comprehensive collection of papers by leading experts in human and machine translation quality and evaluation who situate current developments and chart future trends fills a clear gap in the literature. This is critical to the successful integration of translation technologies in the industry today, where the lines between human and machine are becoming increasingly blurred by technology: this affects the whole translation landscape, from students and trainers to project managers and professionals, including in-house and freelance translators, as well as, of course, translation scholars and researchers. The editors have broad experience in translation quality evaluation research, including investigations into professional practice with qualitative and quantitative studies, and the contributors are leading experts in their respective fields, providing a unique set of complementary perspectives on human and machine translation quality and evaluation, combining theoretical and applied approaches.