You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Dalam “Harmoni Kemerdekaan: Elegi dan Panggilan dari Jiwa yang Bebas”, penulis mengajak pembaca dalam perjalanan emosional yang memukau. Melalui rangkaian kata yang indah dan puitis, buku ini menggali kedalaman jiwa manusia, merayakan kemerdekaan dalam berbicara, merasa, dan bermimpi. Dari elegi yang menyentuh hati hingga panggilan yang membebaskan pikiran, setiap halaman adalah sebuah ‘serenata’ bagi jiwa yang haus akan makna. Buku ini adalah cinta yang dinyanyikan untuk kebebasan dan ekspresi, sebuah karya seni yang akan menggetarkan hati dan merajut harmoni dalam jiwa yang merdeka.
None
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
The present "Literature Qf Java, Catalogue Raisonne Qf Javanese Manuscripts" is a publicatiQn of the Library Qf the University Qf Leiden. It is no. IX Qf the series "CQdices Manuscripti" published by this Library, and it is made available tOo the public by the RQyal Institute Qf Linguistics and AnthropQoIDgy. Originally the wQrk was Qnly meant to be a sequel tOo Dr H.H. Juynboll's "Supplement Dp "den CatalQgus van de J avaansche en Madoereesche Handschriften der Leidsche "Universiteits-BibliQtheek" in two volumes. The second volume appeared in 1911. It soon became clear, hQwever, that this was the Dpportunity tOo publish an English Catalogue which could be used as an introductiDn to the stud...
* The million-copy bestseller* * National Book Award finalist * * An instant New York Times Bestseller and one of their 10 Best Books of 2017 * * Selected for Emma Watson's Our Shared Shelf book club * 'This is a captivating book... Min Jin Lee's novel takes us through four generations and each character's search for identity and success. It's a powerful story about resilience and compassion' BARACK OBAMA. Yeongdo, Korea, 1911. Teenaged Sunja, the adored daughter of a fisherman, falls for a wealthy yakuza. He promises her the world, but when she discovers she is pregnant – and that her lover is married – she refuses to be bought. Facing ruin, she accepts an offer of marriage from a gentle minister passing through on his way to Japan. Following a man she barely knows to a hostile country where she has no friends, Sunja will be forced to make some difficult choices. Her decisions will echo through the decades. Spanning nearly 100 years of history, Pachinko is an unforgettable story of love, sacrifice, ambition and loyalty told through four generations of one family.
At the completion of this critical bibliography which forms another step in the direction of the realization of the bibliographical project inaugurated in 1955 by Dr. Voorhoeve's survey of the languages of Sumatra, I acknowledge with gratitude the valuable assistance received from various people. I am indebted to my colleagues Prof. Dr. G. W. J. Drewes, Dr. J. Noorduyn, Dr. Th. Pigeaud, Prof. Dr. A. Teeuw and Dr. P. Voorhoeve, who read all or part of the manuscript and who generously put their extensive knowledge of the Java languages at my disposal. Heartfelt thanks are due to Mr. B. J. Hoff and Mr. A. G. Sciarone, both members of my staff, who verified many of the biblio graphical details. I am grateful to the library of the University of Leiden and to the library of the Institute in The Hague because of their readiness in giving me all the facilities I needed for the preparation of this book. Most useful was the cordial assistance received from my colleague Prof. Dr. P. E. de Josselin de Jong, who spent much time correcting the many imperfections of my English text, which greatly promoted the readability of the narrative sections of this survey.
Like many works of Old Javanese literature, the kakawin Arjunawijaya (Arj.) was first introduced to the wor1d of Western scholarship in 1849 through the well-known report of Friederich, Voorloopig Verslag van het Eiland Baii. In this report Friederich (1959: 25) says: 'The Arjuna Vijaya ("the Triumph of Arjuna") is fonned after the Uttarak??l4a ... It contains the combat of Arjuna with R?vat]. a and his victory. R?vat]. a is here bound, but not yet killed, because his time has not yet arrived. Re is to be destroyed by R?ma ... ' Written in 1849, when the study of Old Javanese had barely taken the first step in its slow progress on a long and arduous road, Friederich's report was a promising ...