You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book deals with literary representations of the genocide of the Tutsis in Rwanda. The focus is a transnational, polyphonic writing project entitled ‘Rwanda: écrire par devoir de mémoire’ (Rwanda: Writing by Duty of Memory), undertaken in 1998 by a group of nine African authors. This work emphasizes the Afropolitan cultural frame in which the texts were conceived and written. Instead of using Western and Eurocentric tropes, this volume looks at a so-called ‘minority trauma’: an African conflict situated in a collectivist society and written about by writers from African origin. This approach enables a more situated study, in which it becomes possible to draw out the local notions of ubuntu, oral testimonies, mourning traditions, healing and storytelling strategies, and the presence of the ‘invisible’. As these texts are written in French and to date not all of them have been translated into English, most academic research has been done in French. This book thus assists in connecting English-speaking readers not only to a set of texts written in French with significant literary and cultural value, but also to francophone trauma studies research.
Writing and Filming the Genocide of the Tutsis in Rwanda: Dismembering and Remembering Traumatic History is an innovative work in Francophone and African studies that examines a wide range of responses to the 1994 genocide of the Tutsis in Rwanda. From survivor testimonies, to novels by African authors, to films such as Hotel Rwanda and Sometimes in April, the arts of witnessing are varied, comprehensive, and compelling. Alexandre Dauge-Roth compares the specific potential and the limits of each medium to craft unique responses to the genocide and instill in us its haunting legacy. In the wake of genocide, urgent questions arise: How do survivors both claim their shared humanity and speak the radically personal and violent experience of their past? How do authors and filmmakers make inconceivable trauma accessible to a society that will always remain foreign to their experience? How are we transformed by the genocide through these various modes of listening, viewing, and reading?
What is the role of aesthetic expression in responding to discrimination, tragedy, violence, even genocide? How does gender shape responses to both literal and structural violence, including implicit linguistic, familial, and cultural violence? How might writing or other works of art contribute to healing? Art from Trauma: Genocide and Healing beyond Rwanda explores the possibility of art as therapeutic, capable of implementation by mental health practitioners crafting mental health policy in Rwanda. This anthology of scholarly, personal, and hybrid essays was inspired by scholar and activist Chantal Kalisa (1965-2015). At the commemoration of the nineteenth anniversary of the genocide in Rw...
Gender, Migration, and the Claims of Postcolonial Nationhood in Francophone Africa examines three major migrant women writers from Francophone Africa: Ken Bugul, Calixthe Beyala, and Fatou Diome. Coly studies what home means in the context of migration and how gender shapes the meaning of home. This is the first study to bring together migrant women from Francophone Africa. This is also the first study to offer a feminist critique of postnationalist discourses of home, specifically the application of postnationalism to the postcolonial context.
A unique and essential work of reference for the international lawyer.
The most successful female writer from Francophone Africa, Calixthe Beyala occupies an unusual place in French literary and popular culture. Her novels are bestsellers and she appears regularly on French television, yet a conviction for plagiarism has tarnished her reputation. Thus, she is both an “authentic” African author and a proven literary “fake.” In Calixthe Beyala, Nicki Hitchcott considers representations of Beyala in the media, critical responses to her writing, and Beyala’s efforts to position herself as a champion of women’s rights. Hitchcott pays equal attention to Beyala’s novels, tracing their explorations of the role of migration in the creation of personal identity.
Contains reflections on body, sexuality, and gender in African literary texts. While the sections 'Gifted Bodies' and 'Queered Bodies' show new developments in viewing body and sexuality as creative powers, the sections 'Tainted Bodies' and 'Violated Bodies' comprise essays that investigate the exposure of the body to physical aggression and other traumatic experiences.
This is the first comprehensive treatment of the topic of remedies for human rights violations and reviews the jurisprudence of international tribunals on these violations. It also provides a theoretical framework and a practical guide for lawyers, judges, and academics interested in human rights law.
Addresses the development since the 1950s of a new type of Francophone African novel created by first-generation African authors living in France. This book examines how these authors, men and women, part from mainstream African literature by exploring more personal avenues while retaining a shared interest in the community of African emigrants.
Chantal Kalisa examines the ways in which women writers lift taboos imposed on them by their society and culture and challenge readers with their unique perspectives on violence. Comparing women from different places and times, Kalisa treats types of violence such as colonial, familial, linguistic, and war-related, specifically linked to dictatorship and genocide. She examines Caribbean writers Michele Lacrosil, Simone Schwartz-Bart, Gisèle Pineau, and Edwidge Danticat, and Africans Ken Begul, Calixthe Beyala, Nadine Bar, and Monique Ilboudo. She also includes Sembène Ousmane and Frantz Fanon.