You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
A collection of more than one hundred poems and poetic fragments from the golden age of Greek Lyric poetry. In this second edition of Greek Lyrics, translator and editor Richmond Lattimore brings together a vast assortment of seventh-and sixth-century Greek lyric, elegiac, and iambic poetry. For the Greekless student or curious scholar, these translations showcase the diversity of poetic subjects in classical antiquity, which range from love poems to medical inscriptions and drinking songs. Gracefully and robustly translated by a number of top-tier translators, this volume includes poets such as Archílochus, Callínus, Semónides of Amórgos, Hippónax, Tyrtaéus, Mimnérmus, Solon, Phocýlides, Xenóphanes, Theógnis, Terpánder, Alcman, Stesíchorus, íbycus, Sappho, Alcaéus, Anácreon, Hýbrias, Praxílla, Corínna, Simónides of Ceos, Pindar, and Bacchýlides.
This book introduces the general reader, as well as the student of Classics, to one of the masterpieces of European literature, the Iliad of Homer, in the English translation of Richmond Lattimore. It offers the background which readers need to understand the poem's detail of story and characters, and it provides a step-by-step guide to the story's unravelling and to the literary features which have ensured its enduring popularity since its composition in 750 BC. The edition is designed specifically for the reader who has neither Greek nor any previous knowledge of Homer and approaches the poem as a literary text, seeking to identify the poet's techniques and to assess their effects. It can be used both as a continous reading alongside Lattimore's (or any other) translation and as a reference work for specific points of textual understanding or interpretation. There is a comprehensive and up-to-date bibliography and a guide to further reading.
A commentary with an introduction that describes the features of oral poetry and discusses the history of the text of the Odyssey. Jones provides a line-by-line commentary that explains the many factual details, mythological allusions, and Homeric conventions that a student or general reader could not be expected to bring to an initial encounter with the Odyssey. His notes also enhance an appreciation of the Odyssey by illuminating epic style, Homer’s methods of composition, his characterization, and the structure of the work.
Poet and translator of Greek classics Richard Lattimore applies his skills to the four gospels and the Revelation.
"Sing, goddess, the anger of Peleus’ son Achilleus / and its devastation." For sixty years, that's how Homer has begun the Iliad in English, in Richmond Lattimore's faithful translation—the gold standard for generations of students and general readers. This long-awaited new edition of Lattimore's Iliad is designed to bring the book into the twenty-first century—while leaving the poem as firmly rooted in ancient Greece as ever. Lattimore's elegant, fluent verses—with their memorably phrased heroic epithets and remarkable fidelity to the Greek—remain unchanged, but classicist Richard Martin has added a wealth of supplementary materials designed to aid new generations of readers. A ne...
Those who are able to read Homer in Greek have ample recourse to commentaries, but the vast majority who read the Iliad in translation have not been so well served—the many available translations contain few, if any, notes. For these readers, Malcolm M. Willcock provides a line-by-line commentary that explains the many factual details, mythological allusions, and Homeric conventions that a student or general reader could not be expected to bring to an initial encounter with the Iliad. The notes, which always relate to particular lines in the text, have as their prime aim the simple, factual explanation of things the inexperienced reader would be unlikely to have at his or her command (What...
This book introduces the general reader, as well as the student of Classics, to one of the masterpieces of European literature, the Iliad of Homer, in the English translation of Richmond Lattimore. It offers the background which readers need to understand the poem's detail of story and characters, and it provides a step-by-step guide to the story's unravelling and to the literary features which have ensured its enduring popularity since its composition in 750 BC. The edition is designed specifically for the reader who has neither Greek nor any previous knowledge of Homer and approaches the poem as a literary text, seeking to identify the poet's techniques and to assess their effects. It can be used both as a continous reading alongside Lattimore's (or any other) translation and as a reference work for specific points of textual understanding or interpretation. There is a comprehensive and up-to-date bibliography and a guide to further reading.
This series of "Companions" is designed for readers with little or no knowledge of Latin or Greek, or of the classical world. This book provides a line-by-line commentary on Homer's "Odyssey", explaining the factual details, mythological allusions, and Homeric conventions.