You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A bilingual collection of renga poetry by two of Canada's most celebrated poets in English and in French, each writing in his respective language in response to the other. A project of discourse itself, shared in dialogue between two poets, as they explore Novalis definition of poetry as the truly absolute real. The poetic act is world-changing, the agglomeration of atoms as they fall through space a sort of elective affinity, or state of grace to constitute Being. If Lao Tzu reminds us that the Dao that can be named is not the eternal Dao, this renga, suffused with elements of the natural world, also recognizes that, in the words of Angelus Silesius, the unnameable, which we usually call God, is expressed and revealed through the Word. Léveillé and Bloggett share an unprecedented dialogue that possesses both paradox and complete clarity of word in Canada's two official languages.
In this exploration of twentieth-century novels written in French, Mark Bell defines aphorism as a literary genre and demonstrates how it is used in seven texts that provide a cross-section of ideological stances and francophone communities.
For decades, the field of Mennonite literature has been dominated by the question of Mennonite identity. After Identity interrogates this prolonged preoccupation and explores the potential to move beyond it to a truly post-identity Mennonite literature. The twelve essays collected here view Mennonite writing as transitioning beyond a tradition concerned primarily with defining itself and its cultural milieu. What this means for the future of Mennonite literature and its attendant criticism is the question at the heart of this volume. Contributors explore the histories and contexts—as well as the gaps—that have informed and diverted the perennial focus on identity in Mennonite literature, even as that identity is reread, reframed, and expanded. After Identity is a timely reappraisal of the Mennonite literature of Canada and the United States at the very moment when that literature seems ready to progress into a new era. In addition to the editor, the contributors are Ervin Beck, Di Brandt, Daniel Shank Cruz, Jeff Gundy, Ann Hostetler, Julia Spicher Kasdorf, Royden Loewen, Jesse Nathan, Magdalene Redekop, Hildi Froese Tiessen, and Paul Tiessen.
Shifting the Ground of Canadian Literary Studies is a collection of interdisciplinary essays that examine the various contexts—political, social, and cultural—that have shaped the study of Canadian literature and the role it plays in our understanding of the Canadian nation-state. The essays are tied together as instances of critical practices that reveal the relations and exchanges that take place between the categories of the literary and the nation, as well as between the disciplinary sites of critical discourses and the porous boundaries of their methods. They are concerned with the material effects of the imperial and colonial logics that have fashioned Canada, as well as with the p...
None
None
" ... Documents the history and development of [Post-colonial literatures in English, together with English and American literature] and includes original research relating to the literatures of some 50 countries and territories. In more than 1,600 entries written by more than 600 internationally recognized scholars, it explores the effect of the colonial and post-colonial experience on literatures in English worldwide.
None
None