You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This is the most innovative, comprehensive, and scholarly bilingual dictionary of Russian idioms available today. It includes close to 14,000 idioms, set expressions, and sayings found in contemporary colloquial Russian and in literature from the nineteenth century to the present. The Russian idioms are provided with many English equivalents to render idioms in various contexts. Illustrative examples are cited to show how the idioms are used in context. Each entry also contains a grammatical description of the idiom, a definition—an innovative feature for a bilingual dictionary—and stylistic and usage information. A most notable part of the work is the alphanumeric index that makes finding the right expression very easy.
None
It is human nature to want to fit in. The lengths people have gone to do so have provided creative minds with material for centuries. This book explores the consequences of being marked an outsider in the Russian-speaking world through a close study of several seminal works of Russian literature. The author combines the fields of literary studies, linguistics, and sociology to illuminate what prompted Christof Ruhl, an economist at the World Bank, to comment, about Russia, “On a very broad scale, it’s a country where people care about their family and friends. Their clan. But not their society.”
Ellipsis is the non-expression of one or more sentence elements whose meaning can be reconstructed either from the context or from a person's knowledge of the world. In speech and writing, ellipsis is pervasive, contributing in various ways to the economy, speed, and style of communication. Resolving ellipsis is a particularly challenging issue in natural language processing, since not only must meaning be gleaned from missing elements but the fact that something meaningful is missing must be detected in the first place. Marjorie McShane presents a comprehensive theory of ellipsis that supports the formal, cross-linguistic description of elliptical phenomena taking into account the various f...
This volume is the first sustained examination of the ways in which the diverse kinds of confinement intersect with Western ideologies of subjectivity, investigating the modern nation-state's reliance on captivity as a means of consolidating notions of individual and national sovereignty.
This literary guide leads students with advanced knowledge of Russian as well as experienced scholars through the text of Nikolai Gogol’s absurdist masterpiece “The Nose.” Part I focuses on numerous instances of the writer’s wordplay, which is meant to surprise and delight the reader, but which often is lost in English translations. It traces Gogol’s descriptions of everyday life in St. Petersburg, familiar to the writer’s contemporaries and fellow citizens but hidden from the modern Western reader. Part II presents an overview of major critical interpretations of the story in Gogol scholarship from the time of its publication to the present, as well as its connections to the works of Shostakovich, Kafka, Dalí, and Kharms.
Zawiera wykaz szkół językoznawczych z całego świata.
"This book presents a composite picture of the richness of proverbs as significant expressions of folk wisdom as is manifest from their appearance in art, culture, folklore, history, literature, and the mass media. The book draws attention to the fact that proverbs as metaphorical signs continue to play an important role in oral and written communication. Proverbs as so-called monumenta humana are omnipresent in all facets of life, and while they are neither sacrosanct nor saccharine, they usually offer much common sense or wisdom based on recurrent experiences and observations."--BOOK JACKET.