You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
With over forty original essays, The Oxford Handbook of Modern Chinese Literatures offers an in-depth engagement with the current analytical methodologies and critical practices that are shaping the field in the twenty-first century. Divided into three sections--Structure, Taxonomy, and Methodology--the volume carefully moves across approaches, genres, and forms to address a rich range topics that include popular culture in Late Qing China, Zhang Guangyu's Journey to the West in Cartoons, writings of Southeast Asian migrants in Taiwan, the Chinese Anglophone Novel, and depictions of HIV/AIDS in Chu T'ien-wen's Notes of a Desolate Man.
Translated from the original French publication, this book provides a comprehensive analysis of 20th century Chinese literature and examines the relationship between Chinese literary theory and modernity. The author surveys the work of leading writers including Zhang Ailing, Beidao, and Mu Dan. The author seeks to answer some fundamental questions in the study of Chinese literary history, such as: How does contemporary Chinese literature go from historical narrative to the narrative of the I, where rhythm and epic merge into writing, and where the instinctive load of the rhythm substantiates the epic? What are the steps and the forms of mediation that allow such a transition? Is the subject the only agent of the transition? What is its status? What is the role of poetic language that led to the birth of the subject and which separates it from empiricism? What are the difficulties faced by Chinese writers today? Young Chinese writers set off in search of a totally new writing to rediscover subjectivity, which is in no way limited to literature; it also covers areas such as the law, and the expression of the I confronted to an overpowering we.
This is a powerful account of how the ruin and resurrection of Zhuangzi in modern China's literary history correspond to the rise and fall of modern Chinese individuality. By examining the twentieth century reinterpretation and appropriation of Zhuangzi, the author explores modern Chinese writers' complicated relationship with "tradition."
A value system in constant change; a longing for stability amid uncertainties about the future; a new consciousness about the unlimited challenges and aspirations in modern life: these are themes in modern Chinese literature that attract the attention of overseas readers as well as its domestic audience. They also provide Chinese and foreign literary researchers with complex questions about human life and achievements that search beyond national identities for global interaction and exchange. This volume presents ten outstanding essays by Chinese and European scholars who have undertaken such exchange for the purpose of examining the individual and society in modern Chinese literature.
"This book will act as a powerful introduction to the story of Beijing Opera over the course of the twentieth century with a particularly strong emphasis on the Communist period and its influence on contemporary performance. Using excellent oral history research and with a strong focus on practice and performance techniques, Li Ruru places the genre in both its historical and global context: not a timeless Chinese tradition, but a product of China's turbulent twentieth century and the global interactions that were a key part of that history." Henrietta Harrison, Harvard University "This meticulously researched and colourful account of the highly complex performance form, jingju, will be of i...
None
This book explores the rise of Shanghai-based popular magazines produced by the “Mandarin Ducks and Butterflies School” in early twentieth-century China. It examines the national, gender, family, and social imaginaries constructed and negotiated through a complex network of relationships between popular writers, magazine editors, and their intended readers, which were represented in various forms of popular narratives, including patriotic stories, war/military stories, family narratives, domestic fiction, utopian writings, and industrial-business stories. The author argues that the national imagination, social ideals, and the notions of ideal womanhood and the new family, were intrinsica...
This collection of new essays examines the "transnational turn" in cultural studies between Asia and the West. Drawing on literature, history, culture, film and media studies, scholars from a range of disciplines explore the constructs of "Asia" and "the West" and their cultural collision. Topics include the relationship between European and American writers and Asia, western travelers to the East and eastern travelers to the West, transnational historic figures, the deconstruction of Orientalism, new critical perspectives in transnational studies, the immigrant experience in literature, post-colonial studies, and teaching "the West" in Asia and "Asia" in the West.
China's ascent to the ranks of the world's second largest economic power has given its revolution a better image than that of its Russian counterpart. Yet the two have a great deal in common. Indeed, the Chinese revolution was a carbon copy of its predecessor, until Mao became aware, not so much of the failures of the Russian model, but of its inability to adapt to an overcrowded third-world country. Yet, instead of correcting that model, Mao decided to go further and faster in the same direction. The aftershock of an earthquake may be weaker, but the Great Leap Forward of 1958 in China was far more destructive than the Great Turn of 1929 in the Soviet Union. It was conceived with an idealis...
Over many centuries, women on the Chinese stage committed suicide in beautiful and pathetic ways just before crossing the border for an interracial marriage. Uncrossing the Borders asks why this theatrical trope has remained so powerful and attractive. The book analyzes how national, cultural, and ethnic borders are inevitably gendered and incite violence against women in the name of the nation. The book surveys two millennia of historical, literary, dramatic texts, and sociopolitical references to reveal that this type of drama was especially popular when China was under foreign rule, such as in the Yuan (Mongol) and Qing (Manchu) dynasties, and when Chinese male literati felt desperate about their economic and political future, due to the dysfunctional imperial examination system. Daphne P. Lei covers border-crossing Chinese drama in major theatrical genres such as zaju and chuanqi, regional drama such as jingju (Beijing opera) and yueju (Cantonese opera), and modernized operatic and musical forms of such stories today.