You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
İnsan; içinde bulunduğu olumsuz şartlar dolayısıyla Şerr'in zulmünü eliyle önleyemiyor, diliyle de feryad edemiyor, eleştiremiyorsa, Yüce Sevgili'nin (s.a.) öğütünü tutarak hiç değilse "gönlünde isyan ve zalimden nefret" olmalıdır. Bu da imanın en zayıf derecesidir. Yoksa zalimin tetikçisi, celladı, hatta duacısı, mazideki zalimlerin de şakşakçısı olursa, zebani denen manevi sağlık görevlilerinin ihtimamında "Cehennem Uluslararası Hastanesi"nin yoğun bakım birimine gitmek üzere terliklerini ve pijamasını vs. hazırlasın. Zulmü öven, o zulmün sorumluluğunda ortak olur. Zulüm ve zalimden gönülden tebberrası ve Yüce Sevgili'ye (a.s.) gönülden tevellası olmayana "sâlûs" denir. Yunus (sırrı kutlu olsun) "Yürü var ebkem ol ey/ Ne sâlûsluk satarsın?" demedi mi?
The mystical teachings of Ibn ‘Arabi, particularly influential in Anatolia, are rooted in a tens-of-thousands-of-years old knowledge attainment and transfer tradition, which is one of the fundamental cornerstones of Sufism. Through his unique method, Muhyiddin Ibn ‘Arabi performed an unparalleled role in conveying the secrets of the Sufi mystical teachings across the generations. The secrets concealed in his teachings are not immediately revealed, and the knowledge they contain is hidden in such language that those who encounter it are often left in a state of shock and bewilderment. Those who strived to understand this language have been able to discover the real meaning hidden within, yet the majority, without making such an effort, took the meaning at face value and accused Ibn ‘Arabi of being anti-religious. The title of this book, ‘The Enlightened are Not Bound by Religion’, is one of Arabi’s notable sayings. To be able to understand just this saying requires knowledge of many subjects of the mystical teachings. Kevser Yesiltash explores the deep of mystical secrets of his saying in the book.
Bu çalışma bestecilerimizin oratoryolarını bir araya getirmeyi ve tanıtmayı amaçlamaktadır. Müzik kurumlarımız, araştırmacılarımız, orkestralarımız ve yorumcularımız için bir el kitabıdır. Bu kitapta tarihsel sıralama Ahmed Adnan Saygun’dan başlayarak günümüze kadar gelmektedir. Kitapta yer verilen oratoryo bestecilerimiz: Ahmet Adnan Saygun, Sabahattin Kalender, Ertuğrul Oğuz Fırat, Nevit Kodallı, Ali Doğan Sinangil, Çetin Işıközlü, Mete Sakpınar, Aydın Karlıbel, Betin Güneş, Ali Rıza Saral, Ali Hoca, Hasan Uçarsu, Mustafa Erdoğan, Orhan Şallıel, Can Atilla, Sabri Tuluğ Tırpan, Fazıl Say, Kıvanç Tepe, Halil Levent Kuterdem, Hasan Niyazi Tura. Belge niteliği taşıyan kitabımızın müzik literatürümüze katkıda bulunmasını diliyoruz.
Mevlânâ Celaleddin-i Rûmî, Anadolu’da yedi asır önce yaşamış olsa da, bugün de evrensel yol göstericiliğini ve yaşam kılavuzluğunu sürdürüyor. Bunu, adeta bir “AŞKIN Gelişim Kılavuzu” olan Mesnevi adlı şaheseri ile yapıyor. O, yaşadığı dönemde, “Bizden sonra Mesnevî rehberlik edecek ve arayanlara doğru yolu gösterecek; onları yönetecek ve onlara önderlik edecektir.” demişti. İşte, Mevlâna’nın ölümünün üzerinden geçen bunca zamana rağmen bu söz hâlâ geçerliliğini sürdürmektedir. Mesnevi kitaptan da öte bir şey, insanın hayatının orta yerine konan, onu her yönden saran, bilim ve gönül kanatlarıyla uçuran gerçek bir u...
About Trees considers our relationship with language, landscape, perception, and memory in the Anthropocene. The book includes texts and artwork by a stellar line up of contributors including Jorge Luis Borges, Andrea Bowers, Ursula K. Le Guin, Ada Lovelace and dozens of others. Holten was artist in residence at Buro BDP. While working on the book she created an alphabet and used it to make a new typeface called Trees. She also made a series of limited edition offset prints based on her Tree Drawings.
Bektashi and Sufism; Turkey; customs and practices.
This volume focuses on Muslims in Finland, Greece, Ireland and Portugal, representing the four corners of the European Union today. It highlights how Muslim experiences can be understood in relation to a country’s particular historical routes, political economies, colonial and post-colonial legacies, as well as other factors, such as church-state relations, the role of secularism(s), and urbanisation. This volume also reveals the incongruous nature of the fact that national particularities shaping European Muslim experiences cannot be understood independently of European and indeed global dynamics. This makes it even more important to consider every national context when analysing patterns in European Islam, especially those that have yet to be fully elaborated. The chapters in this volume demonstrate the contradictory dynamics of European Muslim contexts that are simultaneously distinct yet similar to the now familiar ones of Western Europe’s most populous countries.