You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This timely book brings together research on the features and evolution of Cameroon English and Cameroon Pidgin English, approached from a variety of innovative multilingual frameworks that focus on the emergence of mother tongue speakers. The authors illustrate how language and population contact, history (colonialism), multilingualism, translation, and indigenization have contributed to shaping the norms of postcolonial Englishes and Pidgins. Employing naturalistic data, the volume provides a new fascinating perspective that better situates and supplements existing research in the fields of African Englishes and Creolistics. It is particularly of key interest to sociolinguists, contact linguists, Africanists, Anglicists, creolists and historical linguists.
This volume investigates sociolinguistic discourses, identity choices and their representations in postcolonial national and social life, and traces them to the impact of colonial contact. The chapters stitch together current voices and identities emerging within both ex-colonized and ex-colonizer communities as each copes with the social, lingual, cultural, and religious mixes triggered by colonialism. These mixes, reflected in the five thematic parts of the book - 'postcolonial identities', 'nationhood discourses', 'translating the postcolonial', 'living the postcolonial', and 'colonizing the colonizer' - call for deeper investigations of postcolonial communities using emic approaches.
The papers collected in this volume discuss applied, pedagogical and ideological issues related to language use in selected countries in post-colonial Anglophone Africa. The collection represents new voices in linguistics from Cameroon, Ghana, Kenya and Nigeria, and is structured in four sections, covering the following themes: • languages in contact • language identity, ideology and policy • communication and issues of intelligibility • language in education The volume discusses the linguistic paradoxes and complexities that have emerged from the contact between English, (and/or) French and indigenous African languages. Some of the papers collected here discuss the characteristics, ...
An in-depth exploration of the sound systems of varieties of English around the world, written by a renowned authority in the field In Sounds of English Worldwide, Raymond Hickey delivers a rigorous overview of the sound systems of varieties of English throughout the world. Beginning with an overview of the history and contexts of global varieties of English, this book guides readers through the spread of English during the colonial era leading up to the present day. The second section of the book broadly considers developments in the English-speaking world, accounting for the factors that triggered regional changes and resulted in diverse scenarios for English, including language contact an...
Cameroon’s composite state of postcoloniality inevitably burdened it with a linguistic and pedagogic culture that changed the eager student into a centripetal mimic of the colonial imagination. Recent events in the country, especially relating to the Anglophone Problem, have spotlighted the need to revisit this space, which has been over-politicised into what Anglophone Cameroonians see as a state of hypnosis. Given the clash between postcolonial consciousness and the globalizing forces of late capitalism, a necessary meeting point had to be negotiated in linguistic and pedagogic contexts, to (re)affirm the identity problematic in Cameroon, and in the interpretation of colonial voices in literary texts. Bordered Identities in Language, Literature, and Culture: Readings on Cameroon and the Global Space offers a variegated reflection on these issues, and simultaneously responds to increasing demands to re-negotiate identity beyond mega frames of Empire, based on contextual data that combine indigenous and globalising imperatives.
Descriptions of new varieties of European languages in postcolonial contexts have focused exceedingly on system-based indigenisation and variation. This volume–while further illustrating processes and instantiations of indigenisation at this level–incorporates investigations of sociolinguistic and pragmatic phenomena in daily social interaction–e.g. politeness, respect, compliment response, naming and address forms, and gender–through innovative analytic frameworks that view indigenisation from emic perspectives. Focusing on postcolonial Cameroon and using natural and questionnaire data, the book assesses the salience of linguistic and sociocultural hybridisation triggered by colonialism and, recently, globalisation in interaction in and across languages and cultures. The authors illustrate how the multilingual nature of the society and individuals’ multilingual repertoires shape patterns in the indigenisation and evolution of the ex-colonial languages, English and French, and Pidgin English.
In spite of the fact that World Englishes theorizing projects a monolithic picture of English in Cameroon by focusing mostly on Cameroon Anglophone English (generally called Cameroon English), this book argues, with empirical evidence, that Cameroon harbours different world Englishes that display different realities and different describable aspects and trends, a complicated sociolinguistic scenario that challenges nation-based World Englishes paradigms. The book will be indispensable for different stakeholders, including scholars of World Englishes, general linguists, sociolinguists, creolists, phonologists, syntacticians, pedagogues, and students. In addition to describing the sociolinguistic and typological hallmarks of the different world Englishes that hold sway in Cameroon and highlighting their variety-specific peculiarities, the book further evaluates the plausibility and applicability of nation-based World Englishes paradigms in Cameroon, a country whose complex sociolinguistic landscape is comparable only to that of South Africa.
Based on current data, the book provides a detailed sociolinguistic and structural description of Cameroon Creole English, with a special focus on aspects that are often used in creolistic literature as putative defining features of bona fide prototypical creoles. It is the first comprehensive research monograph on the language that describes and situates its sociolinguistic and structural aspects within the context of current creolistic debate and answers the following unanswered questions: How is the evolutionary trajectory of the language and which theory of pidgins and creoles genesis best accounts for its origin and development? What is its current sociolinguistic status? Is the languag...
The notion of the postcolonial metropolis has gained prominence in the last two decades both within and beyond postcolonial studies. Disciplines such as sociology and urban studies, however, have tended to focus on the economic inequalities, class disparities, and other structural and formative aspects of the postcolonial metropolises that are specific to Western conceptions of the city at large. It is only recently that the depiction of postcolonial metropolises has been addressed in the writings of Suketu Mehta, Chris Abani, Amit Chaudhuri, Salman Rushdie, Aravind Adiga, Helon Habila, Sefi Atta, and Zakes Mda, among others. Most of these works probe the urban specifics and physical and cul...
This volume represents a comprehensive description of the structure of Cameroonian Pidgin, including an overview of its socio-cultural context, writing system, sounds, word formation, word classes and sentence structures. It comprises a corpus of 540 Cameroonian Pidgin proverbs and a rich glossary of over 1000 words and expressions typical of Cameroonian Pidgin which are helpful in understanding the characteristic features of the language, as well as the cultural, the social, and the philosophical contexts of the Cameroonian Pidgin speaker. Written with the first-hand experience of a “native speaker”, it will be of interest to ordinary users, as well as students, researchers and professional linguists interested in the way the language functions. Indeed, it represents a useful resource for anyone wishing to learn or know about Pidgin, especially tourists and professionals traveling to West and Central Africa.