Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

GLOBALISATION AND TRANSITIONAL IDEOLOGIES
  • Language: en

GLOBALISATION AND TRANSITIONAL IDEOLOGIES

The papers in this volume define the departure from the margin to the centre, assess emerging literatures and shifting language concerns, dismantle the hegemony of colonial English, propose alternatives to the ‘imperialism’ that underlies globalisation, and question hegemonic assumptions in language and literature.

Postcolonial Linguistic Voices
  • Language: en
  • Pages: 381

Postcolonial Linguistic Voices

This volume investigates sociolinguistic discourses, identity choices and their representations in postcolonial national and social life, and traces them to the impact of colonial contact. The chapters stitch together current voices and identities emerging within both ex-colonized and ex-colonizer communities as each copes with the social, lingual, cultural, and religious mixes triggered by colonialism. These mixes, reflected in the five thematic parts of the book - 'postcolonial identities', 'nationhood discourses', 'translating the postcolonial', 'living the postcolonial', and 'colonizing the colonizer' - call for deeper investigations of postcolonial communities using emic approaches.

Postcolonial Literatures in English
  • Language: en
  • Pages: 202

Postcolonial Literatures in English

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-04-27
  • -
  • Publisher: Springer

The term ‘postcolonial literatures in English’ designates English-language literatures from Africa, Asia, the Americas and Oceania, as well as the literatures of diasporic communities who have moved from those regions to the global north. This volume introduces the central themes of postcolonial literary studies and delineates how these themes are reflected and elaborated in exemplary literary works by postcolonial authors from around the world. It also offers succinct definitions of key terms like Orientalism, hybridity, Indigeneity or writing back.

Dialogue in Politics
  • Language: en
  • Pages: 322

Dialogue in Politics

The volume considers politics as cooperative group action and takes the position that forms of government can be posited on a continuum with endpoints where governance is shared, and where hegemony dictates, ranging from politics as interaction to politics as imposition. Similarly, dialogue and dialogic action can be superimposed on the same continuum lying between truly collaborative where co-participants exchange ideas in a cooperative manner and dominated by an absolute position where dialogue proceeds along prescribed paths. The chapters address the continuum between these endpoints and present illuminating and persuasive analyses of dialogue in politics, covering motions of support, the relationship between politics and the press, interviews, debates, discussion forums and multimodal media analyses across different discourse domains and different cultural contexts from Africa to the Middle East, and from the United States to Europe.

Linguistic Identity in Postcolonial Multilingual Spaces
  • Language: en
  • Pages: 350

Linguistic Identity in Postcolonial Multilingual Spaces

This timely volume moves away considerably from traditional topics investigated in studies of multilingualism and linguistic identity to propose new analytical approaches that investigate postcolonial societies from the standpoint of their specific internal structures. The book uses postcolonial multilingual societies as gateways into complex webs of identity construction and group boundary definition, the interplay and functions of oral (indigenous) and written (foreign) languages in multilingual communities, the birth of new diaspora generations at home and abroad, the redefinitions of gender roles, and the impact of linguistic identities on the different nation states focused upon in the ...

Crossing Linguistic Borders in Postcolonial Anglophone Africa
  • Language: en
  • Pages: 360

Crossing Linguistic Borders in Postcolonial Anglophone Africa

The papers collected in this volume discuss applied, pedagogical and ideological issues related to language use in selected countries in post-colonial Anglophone Africa. The collection represents new voices in linguistics from Cameroon, Ghana, Kenya and Nigeria, and is structured in four sections, covering the following themes: • languages in contact • language identity, ideology and policy • communication and issues of intelligibility • language in education The volume discusses the linguistic paradoxes and complexities that have emerged from the contact between English, (and/or) French and indigenous African languages. Some of the papers collected here discuss the characteristics, ...

Unraveling Religious Leadership
  • Language: en
  • Pages: 284

Unraveling Religious Leadership

Unraveling Religious Leadership considers various attributes related to the form and function of leadership within religious institutions in conversation with decolonial ideas and practices. Decoloniality, in negation of the ongoing legacies of colonialism, seeks ways of being and doing beyond white, eurowestern, modern ideals of who a leader is and what a leader does, especially in the context of Christianity and its entanglements with empire. In this book, Lizardy-Hajbi draws upon decolonial ideas, worldviews, and practices to question the current assumed understandings of religious leadership as individual, singular in role and structure, centralizing in power, possessing of expertise and...

Swahili in Spaces of War
  • Language: en
  • Pages: 238

Swahili in Spaces of War

This monograph examines the roles and functions of Swahili in war/conflict situations, and the impact of wars on the destiny of the language. Covering a period of over a century, the monograph explores this sociolinguistic theme in the context of six wars/conflicts: the Maji Maji resistance against German rule, the two World Wars, the anti-colonial resistance to British colonialism, the wars of the Great Lakes region, the cold wars, and the ongoing war against terrorism. In geographical focus, some of the war situations explored here are “local,” others are “transnational,” and others still rather “global” in scope and ramifications. In the final analysis, the monograph provides important snapshots of the conflict-based history of the Swahili language, demonstrating once again that language is a malleable tool that can be appropriated and galvanized to serve the interests of either party in a conflict and sometimes as a means of creating hegemonic and anti-hegemonic meanings.

Manual of Romance Languages in Africa
  • Language: en
  • Pages: 880

Manual of Romance Languages in Africa

With more than two thousand languages spread over its territory, multilingualism is a common reality in Africa. The main official languages of most African countries are Indo-European, in many instances Romance. As they were primarily brought to Africa in the era of colonization, the areas discussed in this volume are thirty-five states that were once ruled by Belgium, France, Italy, Portugal, or Spain, and the African regions still belonging to three of them. Twenty-six states are presented in relation to French, four to Italian, six to Portuguese, and two to Spanish. They are considered in separate chapters according to their sociolinguistic situation, linguistic history, external language policy, linguistic characteristics, and internal language policy. The result is a comprehensive overview of the Romance languages in modern-day Africa. It follows a coherent structure, offers linguistic and sociolinguistic information, and illustrates language contact situations, power relations, as well as the cross-fertilization and mutual enrichment emerging from the interplay of languages and cultures in Africa.

Multilingualism and Pluricentricity
  • Language: en
  • Pages: 255

Multilingualism and Pluricentricity

This volume explores linguistic diversity and complexity in different urban contexts, many of which have never been subject to significant sociolinguistic inquiry. A novel mixture of cities of varying size from around the world is studied, from megacities to smaller cities on the national periphery. All chapters discuss either the multilingualism or the pluricentric aspect of the linguistic diversity in urban areas, most focussing on one urban centre. The book showcases multiple approaches ranging from a quantitative investigation based partly on census data, to qualitative studies flowing, for example, from extensive ethnographic work or discourse analysis. The diverse theoretical backgrounds and methodological approaches in the individual chapters are complemented by two chapters outlining the current trends and debates in the sociolinguistic research on urban multilingualism and pluricentricity and suggesting some possible directions for future investigations in this field.The book thus provides a broad overview of sociolinguistic research of multilingual places and pluricentric languages.