You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has been recognized and studied from a variety of angles over recent decades, yet little attention has been paid to what happens to such literature when it is translated into another language. Taking as its corpus all sub-Saharan Francophone African texts that have ever been published in English, this book explores the ways in which translators approach innovative features such as African-language borrowings, neologisms and other deliberate manipulations of French, depictions of sociolinguistic variation, and a variety of types of wordplay. The implications of their translation decisions are drawn out with reference to th...
Citizenship talk refers to various types of discourse initiated to make citizens take part in politically and socially contested decision-making processes ('citizen participation'). 'Citizenship' has, accordingly, become one of the dazzling key words whenever the democratic deficit of modern societies is moaned about. Asking for citizenship to be conceived of as a communicative achievement, the present book shows that sociolinguistics and pragmatics can essentially contribute to this interdisciplinary up-to-date issue of research: the volume offers a theoretically innovative concept of communicated citizenship and it presents a set of methodological approaches suited to deal with this concep...
Examining the cultural dynamics of translation and transfer, Cultural Transfer Reconsideredproposes new insights into both epistemological and analytical questions raised in the research area of cultural transfer. Seeking to emphasize the creative processes of transfer, Steen Bille Jørgensen and Hans-Jürgen Lüsebrink have invited specialized researchers to determine the role of structures and agents in the dynamics of cultural encounters. With its particular focus on the North, as opposed to the South, the volume problematizes national paradigms. Presenting various aspects of tri- and multilateral transfers involving Scandinavian countries, Cultural Transfer Reconsidered opens perspectives regarding the ways in which textual, intertextual and artistic practices, in particular, pave the way for postcolonial interrelatedness. Contributors: Miriam Lay Brander, Petra Broomans, Michel Espagne, Karin Hoff, Steen Bille Jørgensen, Anne-Estelle Leguy, Hans-Jürgen Lüsebrink, Walter Moser, Magnus Qvistgaard, Anna Sandberg, Udo Schöning, Wiebke Röben de Alencar Xavier
Viewing African Cinema in the Twenty-first Century brings together a set of fascinating essays by international scholars on these contrasting cinema forms.
This pertinent and highly original volume explores how ideas of Europe and processes of continental political, socio-economic, and cultural integration have been intertwined since the nineteenth century. Applying a wider definition of Europeanization in the sense of "becoming European", it will pay equal attention to counter-processes of disentanglement and disintegration that have accompanied, slowed down, or displaced such trends and developments. By focusing on the practices, agents, and experience of Europeanization, the volume strives to bring together the history of ideas and the history of human actions and conduct, two approaches that are usually treated separately in the field of European studies.
The impact of the Great War and its aftermath on Belgian artistic life World War I had a major effect on Belgian visual arts. German occupation, the horror at the battlefield and the experience of exile led to multiple narratives and artistic expressions by Belgian artists during and after the war. Belgian interbellum art is extremely vibrant and diverse. 14/18 – Rupture or Continuity takes a look at Belgian artistic life in the years around the First World War and how it was affected by this event. The Great War was a catalyst of artistic oppositions, leading on the one hand to a Belgian avant-garde that explored new forms and styles, while continuing to uphold a more traditional and established art on the other. Whereas the war experience consolidated an already present style for some artists, for others it constituted a revolution leading to new artistic adventures. The collection of essays in the present book highlights these contrasting facets of Belgian art in its rich historical context during the early 20th century.
This anthology seeks to introduce women writers in the "global" Francophone world by investigating the place of feminist, postcolonial and cross-cultural theories in interpreting women francophone literature. The book also allows the reader to examine the extent to which women writers reflect or negate the conventional archetypes of Francophone literature, how they reinvent the political, cultural and critical discourse of their time and place, and create their own identity from objectification to subjectivity. The ambition of this anthology is to explore these themes at a time when globalization is redefining the concepts of language, identity, space and history, and transforming the rappor...
This annual French XX Bibliography provides the most complete listing available of books, articles, and book reviews concerned with French literature since 1885. Unique in its scope, thoroughness, and reliability of information, it has become an essential reference source in the study of modern French literature and culture. The bibliography is divided into three major divisions: general studies, author subjects (arranged alphabetically), and cinema. Number 59 in the series contains 12,703 entries. William J. Thompson is Associate Professor of French and Undergraduate and Interdisciplinary Programs in the College of Arts and Sciences at the University of Memphis.
Ob im Kulturbetrieb oder am Arbeitsplatz - Interkulturelle Kommunikation ist eine Schlüsselqualifikation in allen Bereichen der Gesellschaft. Diese Einführung informiert über Konzeption, Problembereiche, Methoden, Theorieansätze und zentrale Begriffe der Interkulturellen Kommunikation. Der Autor beschränkt sich nicht auf die Analyse von Interaktionssituationen - beim Lernen, in der Wirtschaft und in multikulturellen Gesellschaften - sondern bezieht Kulturtransfer in Medien und Werbung und Fremdwahrnehmungsprozesse, u.a. Stereotypenbildung und Vorurteilsstrukturen, als weitere Schwerpunkte ein.