You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The Handbooks of Applied Linguistics series is based on an understanding of Applied Linguistics as an inter- and transdisciplinary field of academic enquiry. Applied Linguistics deals with the theoretical and empirical investigation of real-world problems in which language and communication are a central issue. The Handbooks of Applied Linguistics provide a state-of-the-art description of established and emerging areas of Applied Linguistics. Each volume gives an overview of the field, identifies most important traditions and their findings, identifies the gaps in current research, and gives perspectives for future directions.
This foundational coursebook offers an accessible and up-to-date introduction to all relevant areas of Teaching English. Definitions and practical examples guide the understanding and reflection of basic and advanced concepts of foreign language learning. The fully revised second edition responds to new developments in language education: (1) Recent policies from the Kultusministerkonferenz and updates of the Common European Framework of Reference for Languages with its Companion Volume (2020) pay more attention to language awareness, mediation, and media literacy. (2) New empirical research explores the aims, methods, and impact of professional teacher education, Task-Based Language Teaching, and Content-and-Language-Integrated Learning. (3) The dramatic need for online teaching has met with refined concepts of multimodal media competence and cutting-edge tools for the digital classroom. This essential introduction and the PowerPoint presentations online facilitate multimodal teaching and learning.
This book is a metaphorical journey through the English lexicon, viewed as a vehicle and a mirror of cultural identity. From the translatability of phrases and metaphors to genre-specific terms, from English as a Lingua Franca to English language teaching, the studies collected here testify to the fact that in English – and overall in language – word contextualization or lack of contextualization impinges on linguistic utterances and leads to differing interpretations of the textual message. The book may be of interest to a wide range of scholars and students who are concerned with the study of the English lexicon, bearing in mind that this lexicon provides the bricks of any language, and language, in turn, needs the cornerstone of Culture to stand firmly and thrive.
TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks as well as studies that provide new insights by building bridges to neighbouring fields such as neuroscience and cognitive science. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.
With English-medium higher education burgeoning in Europe and elsewhere outside the English-speaking world, this book is the first to offer an ethnographically-embedded analysis of such classroom discourse by taking cognizance of English functioning as a lingua franca (ELF) in international student groups. By virtue of investigating one such educational programme in its entirety, the study also enlarges the present knowledge on ELF discourse as it offers novel insights into the interactional dynamics that shape and develop an educational community of practice.
The field of Second Language Teacher Education (SLTE) is mainly concerned with the professional preparation of L2 teachers. In order to improve teaching in the multilingual and multicultural classroom of the 21st century, both pre- and in-service L2 teachers as well as L2 teacher educators must be prepared to meet the new challenges of education under the current circumstances, expanding their roles and responsibilities so as to face the new complex realities of language instruction. This volume explores a number of key dimensions of EFL teacher education. The sixteen chapters discuss a wide variety of issues related to second language pedagogy and SLTE. Topics discussed include the importan...
This collection has one central theoretical focus, viz. stock-taking essays on the present and future status of postcolonialism, transculturalism, nationalism, and globalization. These are complemented by 'special' angles of entry (e.g. 'dharmic ethics') and by considerations of the global impress of technology (African literary studies and the Internet). Further essays have a focus on literary-cultural studies in Australia (the South Asian experience) and New Zealand (ecopoetics; a Central European émigrée perspective on the nation; the unravelling of literary nationalism; transplantation and the trope of translation). The thematic umbrella, finally, covers studies of such topics as trans...
A collection of studies on the role of English in German-speaking countries, covering a broad range of topics.
This volume is not only the first book-length investigation into adolescents’ use of English as a Lingua Franca (ELF), it also explores ELF in an African-European context, which has received little attention in ELF research so far. The book examines the interplay between language, culture and identity in adolescents’ ELF interactions. It combines quantitative and qualitative approaches to explore strategies secondary school students employ in a German-Tanzanian student exchange in order to reach their communicative goals. Introducing and drawing on the TeenELF corpus, the book investigates the speaker- and situation-specific potential of repetition and repair, complimenting, laughter and humour as well as various practices of translanguaging. The study reveals ELF as a transcultural space, in which different linguacultural influences meet and merge, while meaning, rapport and identity are interactionally negotiated. In the face of an increasing interest in ELF-informed pedagogy, the present approach investigates the communicative needs and competences of school students and derives both theoretical as well as classroom implications from its linguistic findings.
The study of translation is constantly expanding in a world that is experiencing a flourish of translated texts unparalleled in human history. New courses on translation, theory of translation and translation studies are being introduced at university level all over the world. This book provides a panorama of the many ways in which the complex phenomenon of translation is analysed. The contributions to this volume, by a group of leading international scholars, include traditional and new approaches in an interdisciplinary perspective.