Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

The Age of Intoxication
  • Language: en
  • Pages: 288

The Age of Intoxication

Eating the flesh of an Egyptian mummy prevents the plague. Distilled poppies reduce melancholy. A Turkish drink called coffee increases alertness. Tobacco cures cancer. Such beliefs circulated in the seventeenth and eighteenth centuries, an era when the term "drug" encompassed everything from herbs and spices—like nutmeg, cinnamon, and chamomile—to such deadly poisons as lead, mercury, and arsenic. In The Age of Intoxication, Benjamin Breen offers a window into a time when drugs were not yet separated into categories—illicit and licit, recreational and medicinal, modern and traditional—and there was no barrier between the drug dealer and the pharmacist. Focusing on the Portuguese col...

The Admirable Adventures and Strange Fortunes of Master Anthony Knivet
  • Language: en
  • Pages: 243

The Admirable Adventures and Strange Fortunes of Master Anthony Knivet

This is the first comprehensive, annotated edition in English of Anthony Knivet's 1625 travel account.

Reading, Writing, and Translation in the Relación Acerca de Las Antigüedades de Los Indios (c. 1498) by Fray Ramón Pané
  • Language: en
  • Pages: 148

Reading, Writing, and Translation in the Relación Acerca de Las Antigüedades de Los Indios (c. 1498) by Fray Ramón Pané

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Unknown

This work examines various readings of Fray Ramon Pane's Relacion acerca de las antiguedades de los indios (c. 1498), a pioneering work in ethnography portraying the initial European perceptions of the native inhabitants of the New World. This work should appeal to scholars interested in the study of ethnography, postcolonialism, translation theory, literary theory and discourse analysis. acerca de las antiguedades de los indios (c. 1498), telling the story of the multiple layered readings of the 1974 version of the text put together by Jose Juan Arrom. The original, written by Fray Ramon Pane, a young brother from the Convent of Saint Jerome de la Murta in Badalona, Spain who sailed with Christopher Columbus on his second voyage to the New World, offers a glimpse into the earliest moments of Europe's encounter with the New World. The centuries of reading to which this work has been subjected have shaped its interpretation and translation as individuals from different times, places, and cultures have tried to associate with those things described in the text while also reflecting on themselves, producing an autoethnography.

Immaterial Transcendences
  • Language: en
  • Pages: 152

Immaterial Transcendences

Lifting the masks of whiteness and Amerindianness (Otherness) in the text, it traces the agony of presence and active resistance of the Other as process (Othering), giving critical consideration of the Carta a completely new focus."--BOOK JACKET.

Captives of Conquest
  • Language: en
  • Pages: 242

Captives of Conquest

Captives of Conquest is one of the first books to examine the earliest indigenous slave trade in the Spanish Caribbean. Erin Woodruff Stone shows how upwards of 250,000 people were removed through slavery, a lucrative business that formed the foundation of economic, legal, and religious policies in the Spanish colonies.

Of Cannibals and Kings
  • Language: en
  • Pages: 152

Of Cannibals and Kings

"Translations of the earliest accounts, from the fifteenth and sixteenth centuries, of the native peoples of the Americas, including Columbus's descriptions of his first voyage. Documents the emergence of a primal anthropology and how Spanish ethnological classifications were integral to colonial discovery, occupation, and conquest"--Provided by publisher.

Historical Dictionary of Latin American Literature and Theater
  • Language: en
  • Pages: 749

Historical Dictionary of Latin American Literature and Theater

The Historical Dictionary of Latin American Literature and Theater provides users with an accessible single-volume reference tool covering Portuguese-speaking Brazil and the 16 Spanish-speaking countries of continental Latin America (Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela). Entries for authors, ranging from the early colonial period to the present, give succinct biographical data and an account of the author's literary production, with particular attention to their most prominent works and where they belong in literary history. The introduction provides a review of Latin Ame...

Portuguese Literature and the Environment
  • Language: en
  • Pages: 237

Portuguese Literature and the Environment

Portuguese Literature and the Environment explores the relationship between Portuguese literature and the environment from Medieval times to the present. From the centrality of nature in Medieval poetry, through the bucolic verse of the Renaissance, all the way to the Romantic and post-Romantic nostalgia for a pristine natural or rural landscape under threat in the wake of industrialization, Portuguese literature has frequently reflected on the connection between humans and the natural world. More recently, the postcolonial turn in contemporary literature has highlighted the contrast between the environment of the former colonies and that of Portugal. Contributors to the collection examine h...

Between Encyclopedia and Chorography
  • Language: en
  • Pages: 444

Between Encyclopedia and Chorography

During the early modern period, regional specified compendia – which combine information on local moral and natural history, towns and fortifications with historiography, antiquarianism, images series or maps – gain a new agency in the production of knowledge. Via literary and aesthetic practices, the compilations construct a display of regional specified knowledge. In some cases this display of regional knowledge is presented as a display of a local cultural identity and is linked to early modern practices of comparing and classifying civilizations. At the core of the publication are compendia on the Americas which research has described as chorographies, encyclopeadias or – more recently – 'cultural encyclopaedias'. Studies on Asian and European encyclopeadias, universal histories and chorographies help to contextualize the American examples in the broader field of an early modern and transcultural knowledge production, which inherits and modifies the ancient and medieval tradition.

The Translator
  • Language: en
  • Pages: 818

The Translator

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2006
  • -
  • Publisher: Unknown

None