You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"Bold, deeply learned, and important, offering a provocative thesis that is worked out through legal and archival materials and in subtle and original readings of literary texts. Absolutely new in content and significantly innovative in methodology and argument, Stumbling Blocks Before the Blind offers a cultural geography of medieval blindness that invites us to be more discriminating about how we think of geographies of disability today." ---Christopher Baswell, Columbia University "A challenging, interesting, and timely book that is also very well written . . . Wheatley has researched and brought together a leitmotiv that I never would have guessed was so pervasive, so intriguing, so wort...
Playing the Canterbury Tales addresses the additions, continuations, and reordering of the Canterbury Tales found in the manuscripts and early printed editions of the Tales. Many modern editions present a specific set of tales in a specific order, and often leave out an entire corpus of continuations and additions. Andrew Higl makes a case for understanding the additions and changes to Chaucer's original open and fragmented work by thinking of them as distinct interactive moves in a game similar to the storytelling game the pilgrims play. Using examples and theories from new media studies, Higl demonstrates that the Tales are best viewed as an "interactive fiction," reshaped by active reader...
The essays collected in The Five Senses in Medieval and Early Modern England examine the interrelationships between sense perception and secular and Christian cultures in England from the medieval into the early modern periods. They address canonical texts and writers in the fields of poetry, drama, homiletics, martyrology and early scientific writing, and they espouse methods associated with the fields of corpus linguistics, disability studies, translation studies, art history and archaeology, as well as approaches derived from traditional literary studies. Together, these papers constitute a major contribution to the growing field of sensorial research that will be of interest to historians of perception and cognition as well as to historians with more generalist interests in medieval and early modern England. Contributors include: Dieter Bitterli, Beatrix Busse, Rory Critten, Javier Díaz-Vera, Tobias Gabel, Jens Martin Gurr, Katherine Hindley, Farah Karim-Cooper, Annette Kern-Stähler, Richard Newhauser, Sean Otto, Virginia Richter, Elizabeth Robertson, and Kathrin Scheuchzer
The British Virgin Islands (BVI) markets itself to international visitors as a paradise. But just whose paradise is it? Colleen Ballerino Cohen looks at the many players in the BVI tourism culture, from the tourists who leave their graffiti at beach bars that are popularized in song, to the waiters who serve them and the singers who entertain them. Interweaving more than twenty years of field notes, Cohen provides a firsthand analysis of how tourism transformed the BVI from a small neglected British colony to a modern nation that competes in a global economic market. With its close reading of everything from advertisements to political manifestos and constitutional reforms, Take Me to My Paradise deepens our understanding of how nationalism develops hand-in-hand with tourism, and documents the uneven impact of economic prosperity upon different populations. We hear multiple voices, including immigrants working in a tourism economy, nationalists struggling to maintain some control, and the anthropologist trying to make sense of it all. The result is a richly detailed and accessible ethnography on the impact of tourism on a country that came into being as a tourist destination.
Shakespeare’s Shrews: Italian Traditions of Paradoxes and the Woman’s Debate investigates the echoes of two early modern discourses—paradoxical writing and the woman’s question or querelle des femmes—in the representation of the “Shakespearean shrew” in The Taming of the Shrew, Much Ado About Nothing, and Othello. This comparative cross‐cultural study explores the English reception of these traditions through the circulation, translation, and adaptation of Italian works such as Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso, Baldassare Castiglione’s Il libro del cortegiano, and Ercole and Torquato Tasso’s Dell’ammogliarsi. The enticing interplay of these two discourses is further complicated by their presence in the writing of early modern male and female authors. The examination of Shakespeare’s adaptation of these traditions in his “shrew” character highlights two key findings: the thematic fragmentation of the woman’s question and the evolving role of paradoxes, from figures of speech to “figures of thought”, both influenced by the gender of the speaker.
None
Socioliterary Practice in Late Medieval England bridges the disciplines of literature and history by examining various kinds of literary language as examples of social practice. Readings of both English and Latin texts from the late fourteenth and early fifteenth centuries are grounded in close textual study which reveals the social positioning of these works and the kinds of ideological work they can be seen to perform. Distinctive new readings of texts emerge which challenge received interpretations of literary history and late medieval culture. Canonical authors and texts such as Chaucer, Gower, and Pearl are discussed alongside the less familiar: Clanvowe, anonymous alliterative verse, and Wycliffite prose tracts.
Working across time periods and critical contexts, this volume provides the most comprehensive overview of literary representations of disability.
An examination of the ways in which late medieval lyric poetry can be seen to engage with contemporary medical theory. This book argues that late medieval love poets, from Petrarch to Machaut and Charles d'Orléans, exploit scientific models as a broad framework within which to redefine the limits of the lyric subject and his body. Just as humoraltheory depends upon principles of likes and contraries in order to heal, poetry makes possible a parallel therapeutic system in which verbal oppositions and substitutions counter or rewrite received medical wisdom. The specific case of blindness, a disability that according to the theories of love that predominated in the late medieval West foreclosed the possibility of love, serves as a laboratory in which to explore poets' circumvention of the logical limits of contemporary medical theory. Reclaiming the power of remedy from physicians, these late medieval French and Italian poets prompt us to rethink not only the relationship between scientific and literary authority at the close of the middle ages, but, more broadly speaking, the very notion of therapy. Julie Singer is Assistant Professor of French at Washington University, St Louis.