You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Aus dem Inhalt (38 Beitrage): V. M. Alpatov, Female Variant of Japanese Z. Anayban, The Women of Tuva in the Context of the Transformation Period in Russia. Birtalan, Ada: A Harmful Female Spirit in the Mongolian Mythology and Folk Belief E. Boikova, Common-Law Marriage in Pre-Revolutionary Mongolia D. Chmielowska, The Image of Woman in Turkish Literature in the Second Half of the 20th Century M. Dobrovits, Maidens, Towers and Beasts M. R. Drompp, From Qatun to Refugee: The Taihe Princess among the Uighurs B. Frey Naf, Compared With the Women the a Menfolk have little Business of their own." - Gender Division of Labour in the History of the Mongols M. Galik, The Twenty-Fourth Nasreddin? Two Women in Wang Meng's Xinjiang Stories J. Giessauf, Mulieres Bellatrices oder Apis Argumentosa? Aspekte der Wahrnehmung mongolischer Frauen in abendlandischen Quellen des Mittelalters M. I. Gol'man, The Mongolian Women in the Russian Archives of the XVIIth Century W. Heissig, Zum Motiv der Hexenverbrennung in der Mongolischen Volksdichtung F. G. Hisamitdinova, The Place and Role of the Bashkir Woman in Family and Society: The Present and the Past.
This much-needed guide to translated literature offers readers the opportunity to hear from, learn about, and perhaps better understand our shrinking world from the perspective of insiders from many cultures and traditions. In a globalized world, knowledge about non-North American societies and cultures is a must. Contemporary World Fiction: A Guide to Literature in Translation provides an overview of the tremendous range and scope of translated world fiction available in English. In so doing, it will help readers get a sense of the vast world beyond North America that is conveyed by fiction titles from dozens of countries and language traditions. Within the guide, approximately 1,000 contem...
Tracing the lives of three generations of a Turkish family, from the Ottoman Empire to the 1990s, this winner of Turkey's most prestigious literary prize follows a daughter who journeys back to her mother's student days at Cambridge and later struggles to find a place in Ataturk's new social order.
Women refugees now in exile in Britain tell their stories in fiction, poetry and from memory in this anthology. Many of the contributors were writers before entering Britain and some of the writing reflects their political ideology and motivation.
Fifty-something Feride has only just arrived at the painful realization that her sexual choice may not have been the right one. In looking back on the failure of her marriage and her close and tender relationship with her stepdaughter, surrounded all the while by the social unrest in Turkey of the past quarter-century, Feride’s inner journey touches upon the passage of all lives as both filtered by the past and flowing into future lives. The sweeping yet intimate scope of the novel brings up repression in different eras and the familial and sociopolitical histories that influence individuals and their choices.
Turkey's process of `modernization' developed rapidly during the second half of the twentieth century. New social and legal reforms were institutionalized and political and economic changes located the country as a more liberated, `Western-style' society. Women and Public Space in Turkey provides a historical understanding of women's experiences of this modernization between 1950 and 1980, a vital period in which their participation in urban public life expanded through higher education and employment. Selda Tuncer examines the precise conditions that enabled women to leave the home and reveals how they perceived and experienced urban public space and social relations. Drawing on interviews ...
None