You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A translation of Eveline Hasler’s novel, Die Vogelmacherin— literally “The Bird-Maker Girl”—this book tells the story of three children who were prosecuted for witchcraft in seventeenth-century Europe. Challenging strict boundaries between fiction and history, Hasler’s novel draws on trial records and other archival sources that document the legal cases against these children. While the original work offers a detailed portrait of political and religious violence, Maierhofer goes a step further by providing essential context for the novel. Her wide-ranging introduction and meticulous annotations illuminate the relevance and wider significance of Hasler’s writing. For the first time in English, this book brings Hasler’s traumatic history of witchcraft trials to life, exposing the violence of a culture shaped by fear, authoritarian power, and ideals of conformity.
This book provides a detailed linguistic analysis of the nationalist discourses of the German Second Reich, which most effectively demonstrate the contrasting images of the German Self and its various Others, such as Jews, native Africans, gypsies and the enemy Other during the First World War.
This volume consists of six essays on interrelated themes, focusing on key aspects of language reflection during the period 1500-1800, with particular emphasis on the seventeenth century. German speakers are seen attempting to discover and define the nature of adjacent languages, whilst also shaping and demarcating the identity and image of their native tongue. The first essay outlines and illustrates what European linguists believed, in an age before the advent of comparative philology, about the historical-genetic position of German within the circle of Classical and modern European languages. Three further essays explore the surprisingly rich diversity of approach and method in earlier fo...
This volume offers several empirical, methodological, and theoretical approaches to the study of observable variation within individuals on various linguistic levels. With a focus on German varieties, the chapters provide answers on the following questions (inter alia): Which linguistic and extra-linguistic factors explain intra-individual variation? Is there observable intra-individual variation that cannot be explained by linguistic and extra-linguistic factors? Can group-level results be generalised to individual language usage and vice versa? Is intra-individual variation indicative of actual patterns of language change? How can intra-individual variation be examined in historical data? ...
Cicero has played a pivotal role in shaping Western culture. His public persona, his self-portrait as model of Roman prose, philosopher, and statesman, has exerted a durable and profound impact on the educational system and the formation of the ruling class over the centuries. Joining up with recent studies on the reception of Cicero, this volume approaches the figure of Cicero from a ‘biographical’, more than ‘philological’, perspective and considers the multiple ways by which different ages reacted to Cicero and created their ‘Ciceros’. From Cicero’s lifetime to our times, it focuses on how the image of Cicero was revisited and reworked by intellectuals and men of culture, wh...
The series Studia Linguistica Germanica, founded in 1968 by Ludwig Erich Schmitt and Stefan Sonderegger, is one of the standard publication organs for German Linguistics. The series aims to cover the whole spectrum of the subject, while concentrating on questions relating to language history and the history of linguistic ideas. It includes works on the historical grammar and semantics of German, on the relationship of language and culture, on the history of language theory, on dialectology, on lexicology / lexicography, text linguisticsand on the location of German in the European linguistic context.
A comprehensive documentation, based mainly on original research, of the sources of the German dictionaries and vocabularies published between 1600 and 1700. With its 1,150 entries, it also provides information on numerous multi-lingual dictionaries, covering some 30 other languages.
Wordplay involving several linguistic codes is an important modality of ludic language. This volume offers a multidisciplinary approach to the topic, discussing examples from different epochs, genres, and communicative situations. The contributions illustrate the multi-dimensionality, linguistic make-up, and the special interactive potential of wordplay across linguistic and cultural boundaries, including the challenging practice of translation.
Examining the clandestine and subversive activities of Algerian nationalists in West Germany and Europe, Mathilde Von Bulow sheds new light on the extent to which FLN activities and French counter-measures impacted the conflict in Algeria and the politics of the global Cold War.
Originating in the collaboration of the international Research Network “Gender in Antisemitism, Orientalism and Occidentalism” (RENGOO), this collection of essays proposes to intervene in current debates about historical constructions of Jewish identity in relation to colonialism and Orientalism. The network’s collaborative research addresses imaginative and aesthetic rather than sociological questions with particular focus on the function of gender and sexuality in literary, scholarly and artistic transformations of Orientalist images. RENGOO’s first publication explores the ways in which stereotypes of the external and internal Other intertwine. With its interrogation of the roles assumed in this interplay by gender, processes of sexualization, and aesthetic formations, the volume suggests new directions to the interdisciplinary study of gender, antisemitism, and Orientalism.