You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume is a study of coordination, i.e. structures with conjunctions such as and, but, and or. These are important words in their constructions, rather than being unimportant and superfluous, because they have many properties in common with categories such as verbs and prepositions. DrJohannessen has analysed data from thirty-three languages, many of them unrelated, and has found striking similarities. She focuses in particular on `unbalanced coordination' (UC), that is, coordination in which the conjuncts differ with respect to crucial grammatical features such as case and word order. UC occurs in many of the languages in the study, and provides evidence for an analysis of overt, as we...
This book presents new empirical findings about Germanic heritage varieties spoken in North America: Dutch, German, Pennsylvania Dutch, Icelandic, Norwegian, Swedish, West Frisian and Yiddish, and varieties of English spoken both by heritage speakers and in communities after language shift. The volume focuses on three critical issues underlying the notion of ‘heritage language’: acquisition, attrition and change. The book offers theoretically-informed discussions of heritage language processes across phonetics and phonology, morphology, syntax and semantics and the lexicon, in addition to work on sociolinguistics, historical linguistics and contact settings. With this, the volume also includes a variety of frameworks and approaches, synchronic and diachronic. Most European Germanic languages share some central linguistic features, such as V2, gender and agreement in the nominal system, and verb inflection. As minority languages faced with a majority language like English, similarities and differences emerge in patterns of variation and change in these heritage languages. These empirical findings shed new light on mechanisms and processes.
Övdalian is spoken in central Sweden by about 2000 speakers. Traditionally categorized as a dialect of Swedish, it has not received much international attention. However, Övdalian is typologically closer to Faroese or Icelandic than it is to Swedish, and since it has been spoken in relative isolation for about 1000 years, a number of interesting linguistic archaisms have been preserved and innovations have developed. This volume provides seven papers about Övdalian morphology and syntax. The papers, all based on extensive fieldwork, cover topics such as verb movement, subject doubling, wh-words and case in Övdalian. Constituting the first comprehensive linguistic description of Övdalian in English, this volume is of interest for linguists in the fields of Scandinavian and Germanic linguistics, and also historical linguists will be thrilled by some of the presented data. The data and the analyses presented here furthermore challenge our view of the morphosyntax of the Scandinavian languages in some cases – as could be expected when a new language enters the linguistic arena.
This volume explores the use of demonstratives in the structuring and management of discourse, and their role as engagement expressions, from a crosslinguistic perspective. It seeks to establish which types of discourse-related functions are commonly encoded by demonstratives, beyond the well-established reference-tracking and deictic uses, and also investigates which members of demonstrative paradigms typically take on certain functions. Moreover, it looks at the roles of non-deictic demonstratives, that is, members of the paradigm which are dedicated e.g. to contrastive, recognitional, or anaphoric functions and do not express deictic distinctions. Several of the studies also focus on mann...
The contributions in Moribund Germanic Heritage Languages in North America advance the ever-expanding research program in formal and theoretical treatments of heritage language grammars through in-depth empirical investigations. The core focus on moribund varieties of heritage Germanic languages extends beyond the exploration of the individual heritage language grammars and contributes to larger discussions in the field of Germanic linguistics.
Language Variation – European Perspectives III contains 18 selected papers from the International Conference on Language Variation in Europe which took place in Copenhagen 2009. The volume includes plenaries by Penelope Eckert (‘Where does the social stop?’) and Brit Mæhlum (on how cities have been viewed by dialectologists, sociolinguists – and lay people). In between these two longer papers, the editors have selected 16 others ranging over a wide field of interest from phonetics (i.a. Stuart-Smith, Timmins and Alam) via syntax (Wiese) to information structure (Moore and Snell) and from cognitive semantics (Levshina, Geeraerts and Spelman) to the perceptual study of intonation (Feizollahi and Soukup). Several of the papers concern methodological questions within corpus based studies of variation (Buchstaller and Corrigan, Vangsnes and Johannessen, and Ruus and Duncker). Taken as a whole the papers demonstrate how wide the field of variation studies has become during the last two decades. It is now central to almost all linguistic subfields.
This edited volume, based on papers presented at the 2017 Georgetown University Round Table on Language and Linguistics (GURT), approaches the study of language variation from a variety of angles. Language variation research asks broad questions such as, "Why are languages' grammatical structures different from one another?" as well as more specific word-level questions such as, "Why are words that are pronounced differently still recognized to be the same words?" Too often, research on variation has been siloed based on the particular question—sociolinguists do not talk to historical linguists, who do not talk to phoneticians, and so on. This edited volume seeks to bring discussions from different subfields of linguistics together to explore language variation in a broader sense and acknowledge the complexity and interwoven nature of variation itself.
Elfdalian is the language traditionally spoken in Övdaln (Älvdalen), central Sweden. Due to its linguistic differences to Swedish, coupled with the determination of the speech community, several attempts have been made to acquire an official recognition of Elfdalian as a minority language in Sweden. However, despite growing interest in documenting and revitalising Elfdalian, it is still regarded as a dialect. As one of the best-preserved members of a larger but lesser-known Dalecarlian (or Dalmål) sub-branch of the Scandinavian languages, Elfdalian is a unique language to study. The purpose of the grammar is to account for Late Classical, or 'Preserved', Elfdalian from linguistic, histori...
The Routledge Handbook of Judaism in the 21st Century is a cutting-edge volume that addresses central questions and issues animating Judaism, Jewish identity, and Jewish society in a global, integrated, and forward-looking way. It introduces readers to the complexity of Judaism as it has developed and continues to develop throughout the 21st century through the prism of three contemporary sets of issues: identities and geographies; structures and power; and knowledge and performances. Within these sections, international contributors examine central issues, topics, and debates, including: individual and collective identity; globalization and localization; Jewish demography; diversity, denomi...
This book describes new methodological and technological approaches to corpus building and presents recent research based on the Norwegian Newspaper Corpus. This is a large monitor corpus of contemporary Norwegian language, compiled through daily harvesting of web newspapers. The book gives an overview of the corpus and its system architecture, and presents tools used for tasks such as text harvesting, annotation, topic classification and extraction and frequency profiling of new words and phrases. Among the innovative technologies is Corpuscle, a corpus query engine and management system which is flexible enough to handle very large corpora in an efficient way. The individual research contributions based on the corpus explore different aspects of Norwegian, including the occurrence of anglicisms, neologisms and terminology, and the use of metonymy and metaphor in newspaper language. The book also describes an innovative method of applying correspondence analysis and implicational analysis to investigate interdependencies between morphosyntactic variants.