You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"This volume supplements Tang Tales, A Guided Reader (Volume 1; 2010) and presents twelve more Tang tales, going beyond the standard corpus of these narratives to include six stories translated into English for the first time. The rich annotation and translator's notes for these twelve tales provide insights into many aspects of Tang material culture and medieval thought, including Buddhism and Daoism. In addition to meticulously annotated translations, the book offers original texts (with some textual notes), and commentaries in the form of translator's notes, thereby joining the first volume of Tang tales as the only collections that introduce students to Tang tales while also challenging specialists interested in the field."--
The book begins with a history of previous translations of Tang tales, surveying how Chinese scholarship has shaped the reception and rendition of these texts in the West. In that context, Tang Dynasty Tales offers the first annotated translations of six major tales (often called chuanqi, “transmitting the strange”) which are interpreted specifically for students and scholars interested in medieval Chinese literature. Following the model of intertextual readings that Glen Dudbridge introduced in his The Tale of Li Wa (Oxford, 1983), the annotation points to resonances with classical texts, while setting the tales in the political world of their time; the “Translator's Notes” that fol...
This volume supplements Tang Tales, A Guided Reader (Volume 1; 2010) and presents twelve more Tang tales, going beyond the standard corpus of these narratives to include six stories translated into English for the first time. The rich annotation and translator's notes for these twelve tales provide insights into many aspects of Tang material culture and medieval thought, including Buddhism and Daoism.In addition to meticulously annotated translations, the book offers original texts (with some textual notes), and commentaries in the form of translator's notes, thereby joining the first volume of Tang tales as the only collections that introduce students to Tang tales while also challenging specialists interested in the field.
Love stories formed a major part of the classical short story genre in China from as early as the eighth century, when men of letters began to write about romantic encounters. In later centuries, such stories provided inspiration for several new literary genres. While much scholarly attention has been focused on the short story of both the medieval and late imperial eras, comparatively little work has been attempted on the interim stage, the Song and Yuan dynasties, which spanned some five hundred years from the tenth to the fourteenth centuries. Yet this was a crucial developmental period for many forms of narrative literature—so much so that any understanding of late imperial narrative s...
A portrait of daily life in tenth-century China during the turbulent period of transition following the disintegration of the Tang dynasty, using the anecdotal memoirs of the scholar Wang Renyu and providing extensive translations of these hitherto unreconstructed texts.
In traditional China, upper-class literati were inevitably strongly influenced by Confucian doctrine and rarely touched upon such topics as love and women in their writings. It was not until the mid-Tang, a generation or two after the An Lushan rebellion, that literary circles began to engage in overt discussion of the issues of love and women, through the use of the newly emerging genres of zhiguai and chuanqi fiction. The debate was carried out with an unprecedented enthusiasm, since the topics were considered to be the key to understanding the crisis in Chinese civilization. This book examines the repertoire of chuanqi and zhiguai written during the Six Dynasties and Tang periods and anal...
Fourteen research papers on traditional China. They form three groups, each mixing discursive pieces with more technical research: books and publishing; medieval narrative and culture; vernacular culture. Fundamentally these studies develop a more open way of reading China's traditional narrative literature.
This volume of the Biographical Dictionary of Chinese Women completes the four-volume project and contains more than 400 biographies of women active in the Tang through Ming dynasties (618-1644). Many of the entries are the result of original research and provide the only substantial information on women available in English. Of note is the inclusion of a large number of women who reached positions of authority during this period as well as women artists and writers, especially poets, during this period of increased female literacy and more liberal social attitudes to women's cultural roles. Wherever possible, entries incorporate translations of poems and sometimes prose works so as to let the women speak for themselves. The book also includes a multitude of entertainers and actresses. The volume includes a Guide to Chinese Words Used, a Chronology of Dynasties and Major Rulers, a Finding List by Background or Fields of Endeavor, and a Glossary of Chinese Names. It will prove to be a useful tool for research and teaching.
This proceedings volume gathers selected papers presented at the Chinese Materials Conference 2017 (CMC2017), held in Yinchuan City, Ningxia, China, on July 06-12, 2017. This book covers a wide range of powder metallurgy, high performance aluminum alloys, high performance titanium & titanium alloys, superalloys, metal matrix composite, space materials science and technology, rare metals, refractory metals and their applications, advanced ceramics materials, nanostructured metals and alloys. The Chinese Materials Conference (CMC) is the most important serial conference of the Chinese Materials Research Society (C-MRS) and has been held each year since the early 1990s. The 2017 installment inc...
Together with the noted Tang dynasty tales, Song dynasty tales have long been highly valued and widely read in the Chinese world. As the first English translations of a selected collection of 12 Song dynasty tales, this book opens a window into the world of literature, culture, and the colorful lives of the royal house and common people in the 10th- to 13th-centuries. In addition to the translation and meticulous annotations, it offers a general introduction as well as commentaries on each tale.