You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Taking as its main subject a series of notorious forgeries by Muslim converts in sixteenth-century Granada (including an apocryphal gospel in Arabic), this book studies the emotional, cultural and religious world view of the Morisco minority and the complexity of its identity, caught between the wish to respect Arabic cultural traditions, and the pressures of evangelization and efforts at integration into “Old Christian” society. Orientalist scholarship in Early Modern Spain, in which an interest in Oriental languages, mainly Arabic, was linked to important historiographical questions, such as the uses and value of Arabic sources and the problem of the integration of al-Andalus within a providentialist history of Spain, is also addressed. The authors consider these issues not only from a local point of view, but from a wider perspective, in an attempt to understand how these matters related to more general European intellectual and religious developments.
The expulsion of the Moriscos from Spain (1609-1614) represents an important episode of ethnic, political and religious cleansing which affected about 300,000 persons. The controversial measure was legimitized by an ideology of religious and political unity that served to defend the expulsion of them all, crypto-Muslims and sincere converts to Christianity alike. The first part focuses on the decision to expel the Moriscos, its historical context and the role of such institutions as the Vatican and the religious orders, and nations such as France, Italy, the Dutch Republic, Morocco and the Ottoman Empire. The second part studies the aftermath of the expulsion, the forced migrations, settlement and Diaspora of the Moriscos, comparing their vicissitudes with that of the Jewish conversos. Contributors are Youssef El Alaoui, Rafael Benítez Sánchez Blanco, Luis Fernando Bernabé Pons, Paulo Broggio, Miguel Ángel de Bunes Ibarra, Antonio Feros, Mercedes García-Arenal, Jorge Gil Herrera,Tijana Krstić, Sakina Missoum, Natalia Muchnik, Stefania Pastore, Juan Ignacio Pulido Serrano, James B. Tueller, Olatz Villanueva Zubizarreta, Bernard Vincent, and Gerard Wiegers.
Qualsevol curiós de la història creu saber què significa l'expressió «Ploms del Sacromonte»: alguna cosa així com el conjunt de làmines d'aquest metall amb estranys dibuixos i inscripcions llatines i àrabs trobades al tossal de Valparaíso, després Sacromonte, extramurs de la ciutat de Granada, en el període 1595-1599; incloent-se en el conjunt, per la seua íntima i evident imbricació, les restes humanes que les acompanyaven, i, també, la troballa haguda en la Torre Turpiana, al centre del nucli urbà de Granada, en 1588, sempre associada com a pròleg. És l'opció restrictiva, elemental i primària. Hi domina la dimensió fabulosa de la troballa o «invenció» 'com llavors s...
In this groundbreaking study, Diana Berruezo-Sánchez recovers key chapters in the history of Afro-Iberian diasporas by exploring the literary contributions and life experiences of black African communities and individuals in early modern Spain. From the sixteenth to the eighteenth centuries, international trade involving chattel slavery led to significant populations of enslaved, free(d), and half-manumitted black African women, men, and children in the Iberian Peninsula. These demographic changes transformed Spain's urban and social landscapes. In exploring Spain's role in the transatlantic slave trade and its effects on cultural forms of the period, Berruezo-Sánchez examines a broad rang...
To Live Like a Moor traces the many shifts in Christian perceptions of Islam-associated ways of life which took place across the centuries between early Reconquista efforts of the eleventh century and the final expulsions of Spain's converted yet poorly assimilated Morisco population in the seventeenth.
None