You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume is the first to deal with Turkish communicative development and disorders, reflecting the use of Turkish by a sizeable population in multilingual settings in Europe, USA, and Australia. In addition to Speech-language Pathologists, the book will be of interest to professionals from related fields such as clinical linguistics, psychology, psycholinguistics, neurolinguistics, audiology, and special education. This book presents a compendium of information about the profession of speech-language pathology, cultural differences, assessment materials and research done in communication disorders in Turkey. It also covers acquisition and disorders in multilingual contexts where there is significant Turkish immigration.
Multilingual Aspects of Speech Sound Disorders in Children explores both multilingual and multicultural aspects of children with speech sound disorders. The 30 chapters have been written by 44 authors from 16 different countries about 112 languages and dialects. The book is designed to translate research into clinical practice. It is divided into three sections: (1) Foundations, (2) Multilingual speech acquisition, (3) Speech-language pathology practice. An introductory chapter discusses cross-linguistic and multilingual aspects of speech sound disorders in children. Subsequent chapters address speech sound acquisition, how the disorder manifests in different languages, cultural contexts, and speakers, and addresses diagnosis, assessment and intervention. The research chapters synthesize available research across a wide range of languages. A unique feature of this book are the chapters that translate research into clinical practice. These chapters provide real-life vignettes for specific geographical or linguistic contexts.
This book investigates language disorders in children who speak languages other than, or in addition to, English. The chapters in the first section of the volume focus on language disorders associated with four different syndromes in multilingual populations and contexts. This section discusses language disorders associated with autism spectrum disorders, Down syndrome, fetal alcohol syndrome and Williams syndrome. The chapters in the second section of the book relate to language impairment in children who speak diverse languages, although the issues they address are relevant across languages and cultural contexts. The book also reviews assessment procedures and intervention approaches for diverse languages, including Bengali, Cantonese, French, Spanish, and Turkish. The volume aims to stimulate thoughtful clinical practice and further research in language disorders in multilingual populations.
This collection brings together versions of the Language Assessment Remediation and Screening Procedure (LARSP) in thirteen different languages from around the world. It will be an invaluable resource for speechlanguage pathologists in many different countries, and for those wishing to analyse the grammatical abilities of clients of many linguistic backgrounds.
Second language learners often produce language forms resembling those of children with Specific Language Impairment (SLI). At present, professionals working in language assessment and education have only limited diagnostic instruments to distinguish language impaired migrant children from those who will eventually catch up with their monolingual peers. This book presents a comprehensive set of tools for assessing the linguistic abilities of bilingual children. It aims to disentangle effects of bilingualism from those of SLI, making use of both models of bilingualism and models of language impairment. The book's methods-oriented focus will make it an essential handbook for practitioners who look for measures which could be adapted to a variety of languages in diverse communities, as well as academic researchers.
İÇİNDEKİLER YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE SOSYAL DUYGUSAL ÖĞRETİM YAKLAŞIMI - Serkan ÇİFTCİ YABANCI DİL EĞİTİMİNDE FARKLILAŞTIRILMIŞ ÖĞRETİM - Fatma ÖZÜDOĞRU, Melike ÖZÜDOĞRU OKUL ÖNCESİ DÖNEMDE YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE FİZİKSEL TEPKİ YÖNTEMİ - Sibel KARABEKMEZ OKUL ÖNCESİ DÖNEMDE YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE BEYİN TEMELLİ ÖĞRENME - Sibel KARABEKMEZ YABANCI DİL EĞİTİMİNDE DOĞAL YAKLAŞIM - Hilal ÇELİK YABANCI DİL EĞİTİMİNDE GÜNCEL ÖĞRETİM MATERYALLERİ VE KULLANIMI - Zeliha ÇİLEK YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE MEDYA KULLANIMI - Ayşe İSPİR KURUN YABANCI DİL EĞİTİMİNDE DİLBİLGİSİ ÇEVİRİ YÖNTEMİ - Hilal ÇELİK YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE Z-KİTAP UYGULAMALARININ ÖĞRENMEYE ETKİSİ - Soykan UYSAL ARAPÇA ÖĞRETİMİNDE FIKRALARIN ROLÜ VE DERS MATERYALİ OLARAK KULLANILMASININ ÖNEMİ - Hayrullah ÇETİNKAYA YABANCI DİL EĞİTİMİ VE DERLEM DİLBİLİM TEMELLİ ARAŞTIRMALARDA FAYDALANILAN UCREL CLAWS5 TAGSET VE ANTCONC WİNDOWS 64-BİT (3.5.9) KULLANIMI: TÜRK DİPLOMASİSİNDE DİL-ÜSLUP ÖRNEĞİ ÜZERİNDEN BİR DERLEM ANALİZİ ÇALIŞMASI - Davut DUVARCIOĞLU
This book brings together 12 previously unpublished language profiles based on the original Language Assessment, Remediation and Screening Procedure (LARSP). The languages featured are: Bangla, Croatian, Colombian Spanish, Inuktitut, Norwegian, Portuguese, Russian, Slovak, Slovenian, Swahili, Tamil and Turkish. Some of these languages are included as they are likely to be encountered as home languages of clients by speech-language therapists and pathologists working in the UK, the US, Australia and elsewhere. Others are included because they are languages found where speech-language pathology services are provided, but where no grammatical profile already exists. The collection will be an invaluable resource book for speech-language pathologists who wish to analyse and assess the grammatical abilities of their clients who speak one of these languages. This new collection complements previous books in this series on the same theme and together they cover 34 languages of the world.
Bu kitap, Pediatrik Davranış Nörolojisi adlı kitabın (Korkmaz, 2000) dil ve konuşma ile ilgili bölümünün oldukça genişletilmiş, zenginleştirilmiş ve değiştirilmiş bir devamı niteliğindedir. Çocuk dili ve sorunları ile ilgilenen tüm öğrenci ve ilgili alanlardaki uzmanlara yönelik bir başlangıç kitabı olarak hazırlanmıştır. Dil ve konuşmanın oldukça karmaşık ve çok bileşenli bir işlev olması nedeniyle tek bir konu üstünde yoğunlaşılmasına karşın dilin tüm yönlerinin yeterli ve ayrıntılı bir yaklaşımla ele alınmasını olanaksız kılmıştır. Diğer taraftan yazarın deneyimleri de dil ve konuşmaya ait tüm alt alanları (örneğin konuşma terapisi gibi) kapsamamaktadır. İlk kitap için geçerli olduğu gibi, bu kitap da çok yazarlı ve editörlü hazırlanmamış, yazım esnasında özel bir fon ya da mali destekten yararlanılmamıştır.