Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Tidung Oral Literature
  • Language: en
  • Pages: 53

Tidung Oral Literature

This book contains stories from Tidung tribe--a tribe residing in North Kalimantan. These stories were sought and compiled for readers to enrich their insights about Tidung oral literature in North Kalimantan.

Translator Self Training Arabic
  • Language: en
  • Pages: 170

Translator Self Training Arabic

Improve your Translation Skills in eight easy lessons, in areas such as news, Law, medicine, business and more

Translation between English and Arabic
  • Language: en
  • Pages: 153

Translation between English and Arabic

This textbook provides a comprehensive resource for translation students and educators embarking on the challenge of translating into and out of English and Arabic. Combining a solid basis in translation theory with examples drawn from real texts including the Qu’ran, the author introduces a number of the problems and practical considerations which arise during translation between English and Arabic, equipping readers with the skills to recognise and address these issues in their own work through practical exercises. Among these considerations are grammatical, semantic, lexical and cultural problems, collocations, idioms and fixed expressions. With its coverage of essential topics including culturally-bound terms and differences, both novice and more experienced translators will find this book useful in the development of their translation practice.

The Translator of Desires
  • Language: en
  • Pages: 368

The Translator of Desires

"A complete facing-page translation of the Tarjuman, which consists of sixty-one poems composed between 1202 and 1215 CE and published in 1215 at the earliest. The first word of the title can refer to a translator, interpreter, or biographer, on the one hand, and to a translation, interpretation, or biography on the other"--

An Introduction to Arabic Translation
  • Language: en
  • Pages: 384

An Introduction to Arabic Translation

Combining theory and practice, this book is a model for Arabic translation and prepares students for the translation industry. Containing 22 approaches, An Introduction to Arabic Translation provides the normative principles to guide training in Arabic-English-Arabic translation. It revitalizes Arabic-English-Arabic translation through its empirical textual reality, hinged upon Arabic and English authentic contexts and their linguistic, discoursal, and cultural incongruity. The exercises in each chapter provide practical training supported by translation theory. The translation commentaries included represent a critical translation quality assessment based on an analysis of discourse and tex...

The Ambit of English/Arabic Translation. A Practical and Theoretical Guide for English/Arabic Translators
  • Language: en
  • Pages: 125

The Ambit of English/Arabic Translation. A Practical and Theoretical Guide for English/Arabic Translators

Libraries in the Arab world only have few books on translation that may instigate the thinking of students and even expert translators. A book of this kind may act as a guide to adopt a practical approach to translation in terms of problems and solutions. Therefore, the book carries out the important and crucial task to prepare and provide students, researchers and translators with a book which deals with the translation of many different kind of English and Arabic texts. The layout of the material in this book is an outcome of the author’s interest in translation which originates from his time as a student at Sudan University of Science of Technology. His long experience as a teacher and ...

Translation and State
  • Language: en
  • Pages: 329

Translation and State

In 1587, Abū al-Faz̤l ibn Mubārak – a favourite at the Mughal court and author of the Akbarnāmah – completed his Preface to the Persian translation of the Mahābhārata. This book is the first detailed study of Abū al-Faz̤l's Preface. It offers insights into manuscript practices at the Mughal court, the role a Persian version of the Mahābhārata was meant to play, and the religious interactions that characterised 16th-century India.

The Routledge Course in Translation Annotation
  • Language: en
  • Pages: 280

The Routledge Course in Translation Annotation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016-04-14
  • -
  • Publisher: Routledge

The Routledge Course in Translation Annotation: Arabic-English-Arabic is a key coursebook for students and practitioners of translation studies. Focusing on one of the most prominent developments in translation studies, annotation for translation purposes, it provides the reader with the theoretical framework for annotating their own, or commenting on others', translations. The book: presents a systematic and thorough explanation of translation strategies, supported throughout by bi-directional examples from and into English features authentic materials taken from a wide range of sources, including literary, journalistic, religious, legal, technical and commercial texts brings the theory and...

Advanced English-Arabic Translation
  • Language: en
  • Pages: 256

Advanced English-Arabic Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2022-01-31
  • -
  • Publisher: EUP

Learn all the skills you need to translate from English to Arabic in this clearly structured guide. Clear explanations and worked examples develop your understanding of the translation process, and there are lots of drills and exercises help you enhance and refine your translation skills.

English - Arabic
  • Language: ar

English - Arabic

This volume is designed for use by both students and teachers of translation, as well as for professional translators. It is divided into three sections: translating legal texts; translating detached expositions and translating argumentation.