You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"A Fascinating Traitor" is a fascinating novel authored via Richard Henry Savage, an American creator acknowledged for his journey and romance novels. The book weaves a compelling narrative filled with intrigue and suspense. The story follows the life of the enigmatic protagonist, Baron d'Hautree, a charismatic and complex character who has been branded a traitor. Set against the backdrop of the past due nineteenth century, the novel delves into espionage, political conspiracies, and the complexities of loyalty and betrayal. Baron d'Hautree's person is shrouded in mystery, and the narrative gradually unveils his exciting past and the motives for his alleged betrayal. As the plot unfolds, rea...
The aim of this volume is to provide an overview of different theoretical perspectives on Terminology, from Wüster to other initiatives that have emerged since the beginning of the 1990s. The volume also covers important topics which have significantly influenced Terminology and its evolution. These include variation, multidimensionality, conceptual relations, and equivalence, among others. The twenty-two chapters of the volume, all written by acknowledged experts in the field, explore the questions that different approaches seek to answer. They also describe the theoretical and methodological principles that were devised over the years to characterize, analyze, and represent terminological...
Traditionally, health experts are called upon mainly by public authorities and academic circles. In recent years, however, thanks to the proliferation of media, 24-hour news channels and digital offerings, there is a growing demand for expert opinions on various health issues. Expert knowledge can, of course, come from doctors and scientists, however it is not limited to them. Patient associations, caregiver circles, patient influencers, YouTubers and specialist journalists are speaking out, which raises questions concerning the place of the "expert" and the nature of their expertise. Health Experts in the Media examines health experts’ place in the media in order to define the complexity of their role, question their legitimacy and better understand the controversies they generate. This book analyzes how expert discourse in the media can raise major scientific, democratic and political issues.
The aim of the present volume is to provide a present-day take on variation in terminology by looking forward and examining what leading scholars in the field are working on and where they are taking research in the field today. This reader is built around three themes arranged according to complementary points of view to stimulate thought on the subject of variation as it is approached today. The first theme, “The social dimension of variation”, includes three contributions dealing with variation across different categories of speakers. This reflects not only the expert/layperson dichotomy but also other more original polarities as the emotional dimension and the issue of diastratic var...
Souvent marginalisée dans le champ des études lexicales, l’histoire constitue le point commun des contributions rassemblées dans le volume. Elles étudient l’histoire des mots et de leurs sens, l’évolution de la conception des dictionnaires, la formation de vocabulaires spécialisés ; elles les mettent en rapport avec l’histoire des hommes et des sociétés. Les auteurs se sont attachés à reconstituer les contextes linguistique, terminologique, lexicographique ou théorique. Leurs travaux démontrent qu’une approche contextuelle est indispensable pour comprendre le fonctionnement réel des vocabulaires, l’évolution des significations et la conception des dictionnaires.
This handbook gives an overview of language for special purposes (LSP) in scientific, professional and other contexts, with particular focus on teaching and training. It provides insights into research paradigms, theories and methods while also highlighting the practical use of LSPs in concrete discourse situations. The volume is transdisciplinary oriented with a firm basis in the language sciences, including terminology, knowledge transfer, multilingual and cross-cultural exchange.
Henri Meschonnic – linguiste, poète, traducteur et lexicographe – a inspiré par son œuvre le thème de Dictionnaires et Traduction. Les rapports entre ces deux notions sont multiples et multiformes. Ainsi, les contributions de ce recueil traitent, entre autres, d’un dictionnaire de citations consacrées à la traduction (J. Delisle), des dictionnaires pour traducteurs (J. Albrecht), de la traduction inter-langues des dictionnaires bilingues (H. Béjoint ; L. Catach), de la traduction intra-langue des recueils spécialisés (D. Candel ; V. Delavigne ; Fr. Möhren), de la traduction interne des dictionnaires monolingues (Br. Courbon ; Y. Cormier), de la traduction français – LSF et de leurs dictionnaires (Fr. Bonnal-Vergès ; Y. Delaporte).
Omniprésentes en langue de spécialité, les unités terminologiques multilexémiques s’apparentent à – ou se confondent avec – des unités phraséologiques de type locution (par exemple, dans le domaine du marketing : marge arrière, point de vente, marché intérieur) ou de type collocation (par exemple, toujours dans le domaine du marketing : attitude positive, performance objective). À ce jour, il n'existe aucune méthode systématisée de classement des unités phraséologiques en langue de spécialité – qu'elle repose sur des critères syntactico-sémantiques spécifiques ou partagés avec la langue générale – qui fasse l’unanimité chez les terminologues et les terminographes. Les contributions phraséologiques et terminologiques réunies dans cet ouvrage proposent de faire état des propriétés syntactico-sémantiques des unités multilexémiques de type phrasèmes – notamment les locutions et les collocations – qui peuplent les langues de spécialité.