You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The first edition of ELL (1993, Ron Asher, Editor) was hailed as "the field's standard reference work for a generation". Now the all-new second edition matches ELL's comprehensiveness and high quality, expanded for a new generation, while being the first encyclopedia to really exploit the multimedia potential of linguistics. * The most authoritative, up-to-date, comprehensive, and international reference source in its field * An entirely new work, with new editors, new authors, new topics and newly commissioned articles with a handful of classic articles * The first Encyclopedia to exploit the multimedia potential of linguistics through the online edition * Ground-breaking and International ...
The first literary biography in English of Eça de Queiroz, the Portuguese Dickens.
A major contribution to the history of European anthropology, this book highlights the Porto School of Anthropology and analyses the work of its main mentor, Mendes Correia (1888-1960). It goes beyond a Portuguese focus to present a wider comparative analysis in which the colonial empire, knowledge of origins, ethnic identity and cultural practices all receive special attention. The analysis takes into account the fact that nationalism, as associated with an ethno-racial paradigm, decisively influenced discourse and scientific and political practices.
In "Tales of Lusitania from The Folklore of Portugal," Francisco Adolfo Coelho curates a rich anthology of Portuguese folklore, weaving intricate narratives that traverse the landscapes of myth, history, and local tradition. Coelho's prose strikes a delicate balance between poetic elegance and clear storytelling, allowing for both depth and accessibility. Set against the backdrop of late 19th-century Portugal, a period marked by a resurgence of national identity and cultural introspection, these tales reflect the oral traditions that have shaped the Portuguese psyche, capturing the essence of rustic life and communal values. Francisco Adolfo Coelho was not merely a folklorist but a cultural ...
Although the post-colonial situation has attracted considerable interest over recent years, one important colonial power - Portugal - has not been given any attention. This book is the first to explore notions of ethnicity, "race", culture, and nation in the context of the debate on colonialism and postcolonialism. The structure of the book reflects a trajectory of research, starting with a case study in Trinidad, followed by another one in Brazil, and ending with yet another one in Portugal. The three case studies, written in the ethnographic genre, are intertwined with essays of a more theoretical nature. The non-monographic, composite - or hybrid - nature of this work may be in itself an indication of the need for transnational and historically grounded research when dealing with issues of representations of identity that were constructed during colonial times and that are today reconfigured in the ideological struggles over cultural meanings.
Galicia, the region in the northwest corner of Spain contiguous with Portugal, is officially known as the Autonomous Community of Galicia. It is recognized as one of the historical nationalities making up the Spanish state, as legitimized by the Spanish Constitution of 1978. Although Galicia and Portugal belong to different states, there are frequent allusions to their similarities. This study compares topographic and ethnographic descriptions of Galicia and Portugal from the nineteenth and twentieth centuries to understand how the integration into different states and the existence of nationalist discourses resulted in marked differences in the historical representations of these two bordering regions of the Iberian Peninsula. The author explores the role of the imagination in creating a sense, over the last century and a half, of the national being and becoming of these two related peoples.
This monograph places the science and ideology of eugenics in early twentieth century Portugal in the context of manifestations in other countries in the same period. The author argues that three factors limited the impact of eugenics in Portugal: a low level of institutionalization, opposition from Catholics and the conservative nature of the Salazar regime. In Portugal the eugenic science and movement were confined to three expressions: individualized studies on mental health, often from a 'biotypological' perspective; a particular stance on racial miscegenation in the context of the substantial Portuguese colonial empire; and a diffuse model of social hygiene, maternity care and puericulture.
Language complexity has recently attracted considerable attention from linguists of many different persuasions. This volume a thematic selection of papers from the conference Approaches to Complexity in Language, held in Helsinki, August 2005 is the first collection of articles devoted to the topic. The sixteen chapters of the volume approach the notion of language complexity from a variety of perspectives. The papers are divided into three thematic sections that reflect the central themes of the book: Typology and theory, Contact and change, Creoles and pidgins. The book is mainly intended for typologists, historical linguists, contact linguists and creolists, as well as all linguists interested in language complexity in general. As the first collective volume on a very topical theme, the book is expected to be of lasting interest to the linguistic community.
"In 1511, a Portuguese expedition under the command of Afonso de Albuquerque arrived on the shores of Malacca, taking control of the prosperous Malayan port-city after a swift military campaign. Portugal, a peripheral but then technologically advanced country in southwestern Europe since the latter fifteenth century, had been in the process of establishing solid outposts all along Asia’s litoral in order to participate in the most active and profitable maritime trading routes of the day. As it turned out, the Portuguese presence and influence in the Malayan Peninsula and elsewhere in continental and insular Asia expanded far beyond the sphere of commerce and extended over time well into th...
This book examines the language studies of Western missionaries in China and beyond. The goal of this study is to examine the purpose, methods, context, and influence of missionary language studies. The book reveals new insights into the hitherto less well-known and unstudied origins of language thinking. These publically unknown sources virtually form our «hidden history of language». Some key 17thcentury and pre-17thcentury descriptions of language not only pass on our Greco-Latin «grammatical» heritage internationally for about two millennia. They also reveal grammar, speaking, and language as an esoteric knowledge. Our modern life has been formed and influenced through both esoteric and common connotations in language. It is precisely the techniques, allusions, and intentions of language making revealed in rare, coded texts which have influenced our modern identities. These extraordinary and highly controversial interpretations of both language and Christianity reveal that our modern identities have been largely shaped in the absence of public knowledge and discussion.