You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Audiences for contemporary German film and television are becoming increasingly transnational, and depictions of German cultural history are moving beyond the typical post-war focus on Germany’s problematic past. Entertaining German Culture explores this radical shift, building on recent research into transnational culture to argue that a new process of internal and external cultural reabsorption is taking place through areas of mutually assimilating cultural exchange such as streaming services, an increasingly international film market, and the import and export of Anglo-American media formats.
Audiences for contemporary German film and television are becoming increasingly transnational, and depictions of German cultural history are moving beyond the typical post-war focus on Germany’s problematic past. Entertaining German Culture explores this radical shift, building on recent research into transnational culture to argue that a new process of internal and external cultural reabsorption is taking place through areas of mutually assimilating cultural exchange such as streaming services, an increasingly international film market, and the import and export of Anglo-American media formats.
Turkish German comedy culture and the lived realities of Turkish Muslims in Germany Comedy entertainment is a powerful arena for serious public engagement with questions of German national identity and Turkish German migration. The German majority society and its largest labour migrant community have been asking for decades what it means to be German and what it means for Turkish Germans, Muslims of the second and third generations, to call Germany their home. Benjamin Nickl examines through the social pragmatics of humour the dynamics that underpin these questions in the still-evolving popular culture space of German mainstream humour in the 21st century. The first book-length study on the topic to combine close readings of film, television, literary and online comedy, and transnational culture studies, Turkish German Muslims and Comedy Entertainment presents the argument that Turkish German humour has moved from margin to mainstream by intervening in cultural incompatibility and Islamophobia discourse. Ebook available in Open Access. This publication is GPRC-labeled (Guaranteed Peer-Reviewed Content).
This book approaches Australo-German relations from comparative and interdisciplinary perspectives. It maps new pathways into the rich landscape of the Australo-German transnational encounter, which is characterized by dense and interwoven cultural, historical and political terrains. Surveying an astonishingly wide range of sites from literary translations to film festivals, Aboriginal art to education systems, the contributions offer a uniquely expansive dossier on the migrations of people, ideas, technologies, money and culture between the two countries. The links between Australia and Germany are explored from a variety of new, interdisciplinary perspectives, and situated within key debat...
For at least a decade, university foreign language programs have been in decline throughout the English-speaking world. As programs close or are merged into large multi-language departments, disciplines such as German studies find themselves struggling to survive. Transverse Disciplines offers an overview of the current research on the humanities and the academy at large and proposes creative and courageous ideas for the university of the future. Using German studies as a case study, the book examines localized academic work in Australia, Canada, the United Kingdom, and the United States in order to model new ideas for invigorated thinking beyond disciplinary specificity, university communit...
The articles in this volume bear witness to the productive energy of the interplay between tradition and modernity, whether in theater, literature, or popular culture. At the same time, they emphasize the importance of cultural intermediaries, including translators. The volume thus illustrates that - despite (or precisely because of) political developments in Turkey and Germany, alike - a multitude of Turkish-German themes remain vital in both society and the academy, urging further consideration, investigation, discussion, and presentation.
Scholars in COVID Times documents the new and innovative forms of scholarship, community collaboration, and teaching brought about by the COVID-19 pandemic. In this volume, Melissa Castillo Planas and Debra A. Castillo bring together a diverse range of texts, from research-based studies to self-reflective essays, to reexamine what it means to be a publicly engaged scholar in the era of COVID. Between social distancing, masking, and remote teaching—along with the devastating physical and emotional tolls on individuals and families—the disruption of COVID-19 in academia has given motivated scholars an opportunity (or necessitated them) to reconsider how they interact with and inspire stude...
In this study, Rebecca Suter aims to complicate our understanding of world literature by examining the creative and critical deployment of cultural stereotypes in the early novels of Kazuo Ishiguro. “World literature” has come under increasing scrutiny in recent years: Aamir Mufti called it the result of “one-world thinking,” the legacy of an imperial system of cultural mapping from a unified perspective. Suter views Ishiguro’s fiction as an important alternative to this paradigm. Born in Japan, raised in the United Kingdom, and translated into a broad range of languages, Ishiguro has throughout his career consciously used his multiple cultural positioning to produce texts that loo...
This book provides a unique perspective on contemporary German and Chinese cultural encounters. Moving away from highlighting exchanges between the two countries in terms of colonial connections, religious influences and philosophical impacts, the book instead focuses on the vast array of modern cultural dialogues that have influenced both countries, especially in literature, theatre and film. The book discusses issues of translation, adaptation, and reception to reveal a unique cultural relationship. The editors and contributors examine the existing programs and strategies for cultural interchange, and analyse how these shape or have shaped intercultural dialogue, and what kind of intercultural exchange is encouraged. This book is of interest to students and researchers of film and media studies, Sinophone studies, transnational studies, cultural studies and social and cultural anthropology.
How did the Prophet Muhammad (pbuh) converse and engage with other religious believers? Did he start off with prejudice and mistrust? Or was he convivial and open-minded? This book analyses six models of the dealings in the lifetime of the Prophet Muhammad (pbuh), specifically, but not restricted, to the siblings of Abrahamic religious believers. The six models of dialogue analysed in the book are dialogue with Ashamah, Najashi of Abyssinia, delegation of Najran Christians, different Jews of Yathrib, and emperors of Byzantine and Sassanid. The analysis applies Ibn Khaldun’s (d.1406) historical approach which the author termed as Khaldunian Hermeneutics due to the similarity between his ide...