You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A renowned Yiddish/Hebrew scholar and writer, Berl Kagan (Kahn) felt the need to keep a permanent record of hisexperiences while in hiding from the Nazis in the woods of Lithuania during World War II. As paper was not readily available, he kept his notes by writing between the lines of an existing book. The original book was written in Yiddish - A Yid in Vald. A Jew in the Woods is the literal English translation.
For 900 years the Polish shtetl was a home to generations of Jewish families. In 1944 almost every Jew was murdered and with them died a way of life that had survived for centuries. Yaffa Eliach has written a landmark history of the shtetl.
This work includes international secondary literature on anti-Semitism published throughout the world, from the earliest times to the present. It lists books, dissertations, and articles from periodicals and collections from a diverse range of disciplines. Written accounts are included among the recorded titles, as are manifestations of anti-Semitism in the visual arts (e.g. painting, caricatures or film), action taken against Jews and Judaism by discriminating judiciaries, pogroms, massacres and the systematic extermination during the Nazi period. The bibliography also covers works dealing with philo-Semitism or Jewish reactions to anti-Semitism and Jewish self-hate. An informative abstract in English is provided for each entry, and Hebrew titles are provided with English translations.
None
The story of the former Polish-Jewish community (shtetl) of Luboml, Wołyń, Poland. Its Jewish population of some 4,000, dating back to the 14th century, was exterminated by the occupying German forces and local collaborators in October, 1942. Luboml was formerly known as Lyuboml, Volhynia, Russia and later Lyuboml, Volyns'ka, Ukraine. It was also know by its Yiddish name: Libivne.
None
A classified bibliographic resource for tracing the history of Jewish translation activity from the Middle Ages to the present day, providing the researcher with over a thousand entries devoted solely to the Jewish role in the east-to-west transmission of Greek and Arab learning and science into Latin or Hebrew. Other major sections extend the coverage to modern times, taking special note of the absorption of European literature into the Jewish cultural orbit via Hebrew, Yiddish, or Judezmo translations, for instance, or the translation and reception of Jewish literature written in Jewish languages into other languages such as Arabic, English, French, German, or Russian. This polyglot bibliography, the first of its kind, contains over 2,600 entries, is enhanced by a vast number of additional bibliographic notes leading to reviews and related resources, and is accompanied by both an author and a subject index.
Die Jiddisch-Bestände der Bayerischen Staatsbibliothek sind mit über 5.000 Bänden die umfangreichsten in einer deutschen Bibliothek. Die Sammlung wurde Mitte des 16. Jahrhunderts begonnen und ohne Unterbrechungen bis heute fortgeführt. Der vorliegende Katalog enthält ein Register mit Namen in hebräischer Schrift und Verweisungen auf die Ansetzungsform in lateinischer Schrift.