Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Beyond Descriptive Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 440

Beyond Descriptive Translation Studies

To go “beyond” the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury's challenge in one way or another. Their diverse contributions address issues such as the sociology of translators, contemporary changes in intercultural relations, the fundamental problem of defining translations, the nature of explanation, and case studies including pseudotranslation in Renaissance Italy, Sherlock Holmes in Turkey, and the coffee-and-sugar economy in Brazil. All acknowledge Translation Studies as a research-based space for conceptual coherence and creativity; all seek to explain as well as describe. In this sense, we believe that Toury's call has been answered beyond expectations.

Agents of Translation
  • Language: en
  • Pages: 347

Agents of Translation

Printbegrænsninger: Der kan printes 10 sider ad gangen og max. 40 sider pr. session

Handbook of Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 469

Handbook of Translation Studies

Moreover, many items in the reference lists are hyperlinked to the TSB, where the user can find an abstract of a publication. All articles (between 500 and 6000 words) are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed. Last but not least, the usability, accessibility and flexibility of the "HTS" depend on the commitment of people who agree that Translation Studies does matter. All users are therefore invited to share their feedback. Any questions, remarks and suggestions for improvement can be sent to the editorial team

The Hidden History of New Women in Serbian Culture
  • Language: en
  • Pages: 291

The Hidden History of New Women in Serbian Culture

Settled in the nineteenth century, a period of national liberation, this book presents facts about the contribution of women to Serbian culture. The story is, however, of an equal contemporary as well as of historical relevance: work of these authors remained hidden as they were neither adequately evaluated in school curriculums and textbooks, nor recognized by the general public. Does the absence from textbooks and literary histories imply their literature is not worth reading? Or, that the histories of literature are simply biased and inadequate? The answers to these questions are elaborated in this book. The author carefully investigates the strategies of historians and official politics ...

Translation and Language in Nineteenth-Century Ireland
  • Language: en
  • Pages: 250

Translation and Language in Nineteenth-Century Ireland

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2017-03-16
  • -
  • Publisher: Springer

This book provides an in-depth study of translation and translators in nineteenth-century Ireland, using translation history to widen our understanding of cultural exchange in the period. It paints a new picture of a transnational Ireland in contact with Europe, offering fresh perspectives on the historical, political and cultural debates of the era. Employing contemporary translation theories and applying them to Ireland’s socio-historical past, the author offers novel insights on a large range of disciplines relating to the country, such as religion, gender, authorship and nationalism. She maps out new ways of understanding the impact of translation in society and re-examines assumptions about the place of language and Europe in nineteenth-century Ireland. By focusing on a period of significant linguistic and societal change, she questions the creative, conflictual and hegemonic energies unleashed by translations. This book will therefore be of interest to those working in Translation Studies, Irish Studies, History, Comparative Literature and Cultural Studies.

Aspects of Literary Translation
  • Language: en
  • Pages: 418

Aspects of Literary Translation

None

Against World Literature
  • Language: en
  • Pages: 446

Against World Literature

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-06-10
  • -
  • Publisher: Verso Books

Against World Literature: On the Politics of Untranslatability argues for a rethinking of comparative literature focusing on the problems that emerge when large-scale paradigms of literary studies ignore the politics of the "Untranslatable"-the realm of those words that are continually retranslated, mistranslated, transferred from language to language, or especially resistant to substitution. In the place of "World Literature"-a dominant paradigm in the humanities, one grounded in market-driven notions of readability and universal appeal-Apter proposes a plurality of "world literatures" oriented around philosophical concepts and geopolitical pressure points. The history and theory of the language that constructs World Literature is critically examined with a special focus on Weltliteratur, literary world systems, narrative ecosystems, language borders and checkpoints, theologies of translation, and planetary devolution in a book set to revolutionize the discipline of comparative literature.

Prudes on the Prowl
  • Language: en
  • Pages: 241

Prudes on the Prowl

  • Categories: Law
  • Type: Book
  • -
  • Published: 2013-09-26
  • -
  • Publisher: Unknown

This innovative book comprises nine essays from leading scholars which investigate the relationship between fiction, censorship and the legal construction of obscenity in Britain between 1850 and the present day. Each of the chapters focuses on a distinct historical period and each has something new to say about the literary works it spotlights. Overall, the volume fundamentally refreshes our understanding of the way texts had to negotiate the moral and legal minefields of public reception. The book is original in the historical period it covers, starting in 1850 and bringing debates about fiction, obscenity and censorship up to the present day. The history that is uncovered reveals the diff...

Modes of Censorship
  • Language: en
  • Pages: 337

Modes of Censorship

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-05-22
  • -
  • Publisher: Routledge

Modes of Censorship and Translation articulates a variety of scholarly and disciplinary perspectives and offers the reader access to the widening cultural debate on translation and censorship, including cross-national forms of cultural fertilization. It is a study of censorship and its patterns of operation across a range of disciplinary settings, from media to cultural and literary studies, engaging with often neglected genres and media such as radio, cinema and theatre. Adopting an interdisciplinary and transnational approach and bringing together contributions based on primary research which often draws on unpublished archival material, the volume analyzes the multi-faceted relationship b...

The Routledge Handbook of Translation and Sexuality
  • Language: en
  • Pages: 333

The Routledge Handbook of Translation and Sexuality

The Routledge Handbook of Translation and Sexuality questions what it would mean to think of sexualities transnationally and explores the way cultural ideas about sex and sexuality are translated across languages. It considers how scholars chart the multilingual rise of the modern sexual sciences in the nineteenth and twentieth centuries, how translators, writers, and readers respond to sexual modernities and to what extent the keywords of queer social movements travel across borders. The handbook draws from fields as diverse as translation studies, critical multilingualism studies, comparative literature, European studies, Slavic studies, Middle Eastern studies, Latin American studies, and ...