You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The first complete collection of extant Medieval French Lays. Lays are short (typically 600-1000 lines), rhymed tales of love and chivalry.
The 15 original essays in this volume represent only a few of the paths that Glyn Burgess's research career has taken: lays, by Marie de France and unknown authors; manuscript collections of lays and fabliaux; episodic narratives, from ancestral/outlaw romance and Norman vernacular historiography; transformations of the Brendan legend; and authorial voice in religious texts, including Wace's. The diversity of content and approaches has created a volume which will serve both as a fitting tribute to Burgess's continuing influence and expertise, as well as a contribution to the growing theoretical and applied work in the area of the short narrative, which the authors extend to a very broad range of works, from fabliau to hagiography, from history to myth. This breadth of interest, within a close and analytical focus on short narrative, make this an important, indeed unique, collection.
This major reference work is the fourth volume in the series "Arthurian Literature in the Middle Ages". Its intention is to update the French and Occitan chapters in R.S. Loomis’ "Arthurian Literature in the Middle Ages: A Collaborative History" (Oxford, 1959) and to provide a volume which will serve the needs of students and scholars of Arthurian literature. The principal focus is the production, dissemination and evolution of Arthurian material in French and Occitan from the twelfth to the fifteenth century. Beginning with a substantial overview of Arthurian manuscripts, the volume covers writing in both verse (Wace, the Tristan legend, Chretien de Troyes and the Grail Continuations, Marie de France and the anonymous lays, the lesser known romances) and prose (the Vulgate Cycle, the prose Tristan, the Post-Vulgate Roman du Graal, etc.).
This is the fourth volume of Marie de France Bibliography, following on from the original volume (1977) and the two Supplements (1986, 1997). Each volume provides full details of editions and translations of the three works normally attributed to Marie de France (the Lais, the Fables and the Espurgatoire seint Patriz), plus alphabetically arranged lists of books and articles, each accompanied by a substantial summary, and information on theses and dissertations. GLYN S BURGESS is Emeritus Professor of French at the University of Liverpool.
Marie de France (fl. late twelfth century) is the earliest known French woman poet and her lais - stories in verse based on Breton tales of chivalry and romance - are among the finest of the genre. Recounting the trials and tribulations of lovers, the lais inhabit a powerfully realized world where very real human protagonists act out their lives against fairy-tale elements of magical beings, potions and beasts. De France takes a subtle and complex view of courtly love, whether telling the story of the knight who betrays his fairy mistress or describing the noblewoman who embroiders her sad tale on the shroud for a nightingale killed by a jealous and suspicious husband.
A listing of the latest publications on Marie de France.
The leading edition of the work of the earliest known French woman poet—the subject of Lauren Groff’s bestselling novel Matrix Marie de France (fl. late twelfth century) is the earliest known French woman poet and her lais—stories in verse based on Breton tales of chivalry and romance—are among the finest of the genre. Recounting the trials and tribulations of lovers, the lais inhabit a powerfully realized world where very real human protagonists act out their lives against fairy-tale elements of magical beings, potions and beasts. De France takes a subtle and complex view of courtly love, whether telling the story of the knight who betrays his fairy mistress or describing the noblew...
On 15 August 778, Charlemagne’s army was returning from a successful expedition against Saracen Spain when its rearguard was ambushed in a remote Pyrenean pass. Out of this skirmish arose a stirring tale of war, which was recorded in the oldest extant epic poem in French. The Song of Roland, written by an unknown poet, tells of Charlemagne’s warrior nephew, Lord of the Breton Marches, who valiantly leads his men into battle against the Saracens, but dies in the massacre, defiant to the end. In majestic verses, the battle becomes a symbolic struggle between Christianity and paganism, while Roland’s last stand is the ultimate expression of honour and feudal values of twelfth-century France.
Best known for his two chronicles, the Roman de Brut and the Roman de Rou, Wace, one of the great pioneers of twelfth-century French writing, is also the author of three hagiographical works: the Conception Nostre Dame and the Lives of St Margaret and St Nicholas. The Conception is the first vernacular work to focus on the life of the Virgin Mary. Emphasising Margaret's concern for women in labour, the Margaret seemingly contributed to the saint's broad popularity. The Nicholas, with its many miracles involving children, equally played a key role in popularising its protagonist's cult. The present volume brings these works together for the first time and provides the original texts, the first translations into English, notes and substantial introductions.
The International Courtly Literature Society was founded in 1973 to foster the study of all aspects of courtly literature - an interest not limited to European medievalists, although they provide one of the society's main focuses. The ICLS holds triennial international conferences, the third in Liverpool, England in 1980. Professor Glyn Burgess has edited a volume containing about one-third of the papers presented there. He opens it with the three plenary speakers, Charles Muscatine, Alan Deyermond, and John Benton, who illuminate conflicting aspects of life and literature held in tension in the productions of medieval court poets. The remaining 29 contributions represent the principal national literatures discussed at the Congress - English, French, German, Provencal and Spanish - and offer a wide variety of perspectives and approaches to courtly literature, including comparisons between literary and artistic artefacts.