Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

In A Forest, A Deer
  • Language: en
  • Pages: 220

In A Forest, A Deer

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2012-01-26
  • -
  • Publisher: OUP India

Exploring themes of personal loss, sexuality, identity and selfhood, and a quest for meaning in a fluid world, this collection of short stories by Ambai articulates the real experience of women and communicates their silences in words and images.

Wild Words
  • Language: en
  • Pages: 103

Wild Words

'A masterclass of contemporary Tamil poetry' - Namita Gokhale In 2003, a group of men and women, setting themselves up as guardians of Tamil culture, objected publicly to the language of a new generation of women poets - particularly in the work of Malathi Maithri, Salma, Kutti Revathi and Sukirtharani - charging the women with obscenity and immodesty. More than a decade later, a deep divide still persists in the way readers and critics perceive women poets. Tamil women poets have been categorized as 'bad girls' and 'good girls'. The traditional values prescribed for the 'good' Tamil woman are fearfulness, propriety and modesty. Our poets have chosen, instead, the opposite virtues - fearlessness, outspokenness and a ceaseless questioning of prescribed rules. This anthology celebrates the poetry of the four poets through Lakshmi Holmstrom's English translation.

Lost Evenings, Lost Lives
  • Language: en

Lost Evenings, Lost Lives

In May 2009, the Sri Lankan government officially announced the end of a civil war that had been ravaging the island for almost three decades. During all these years, Tamil poets have commented on the war and its vicissitudes in what constitutes an extraordinary body of poetry. Together these poems can be read as an alternative history of the war. This collection of up to 50 poems translated from the original Tamil, comes with an afterword that will provide readers with the historical and political context of Sri Lanka's war, while also mapping literary developments during that period.

Fish in a Dwindling Lake
  • Language: en
  • Pages: 171

Fish in a Dwindling Lake

THE BODY WAS THE ONLY TRUTH SHE KNEW. IT WAS THE BODY ALONE THAT WAS LEFT, EVEN AS SHE WENT BEYOND THE BODY. JOURNEYS FORM THE LEITMOTIF OF THESE ASTONISHING NEW STORIES BY AMBAI. SOMETIMES CULMINATING IN AN UNCONVENTIONAL LOVE AFFAIR, SOME ARE EXTRAORDINARY TALES OF LOYALTY AND INTEGRITY; OTHERS TOUCH ON THE ALMOST FANTASTIC, ABSURD ASPECT OF MUMBAI. YET OTHERS EXPLORE THE NOTION OF A WHOLESOME SELF, AND ITS TRAGIC ABSENCE AT TIMES.

Here Comes Super Bus
  • Language: en
  • Pages: 134

Here Comes Super Bus

Award For Indian Language Fiction Translation, Crossword Book Awards, 2000. In This Unusual Autobiography, A Young Woman, Bama, Looks Back On Her Life From A Moment Of Personal Crisis, As She Leaves The Religious Order To Which She Has Belonged For Seven Years. She Recreates Her Childhood In Her Village Through A Series Of Poignant Memories And Reflections. Most Importantly, She Examines The Simple Faith With Which She Grew Up As A Roman Catholic And Restates It In The Light Of Her Experience As A Dalit And A Woman.

That's it But
  • Language: en
  • Pages: 260

That's it But

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Katha

For the first time in English a selection of fiction, non-fiction and poetry showcasing the breadth and depth of one of the most versatile and innovative Tamil writers is available. Known for technical brilliance, Ramaswamy s writing is underscored by compassion, humour and disquieting endings.

The Rapids of a Great River
  • Language: en
  • Pages: 240

The Rapids of a Great River

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2009-06-08
  • -
  • Publisher: Penguin UK

The Rapids of a Great River begins with selections from the earliest known Tamil poetry dating from the second century CE. The writings of the Sangam period laid the foundation for the Tamil poetic tradition, and they continue to underlie and inform the works of Tamil poets even today. The first part of this anthology traverses the Sangam and bhakti periods and closes with pre-modern poems from the nineteenth century. The second part, a compilation of modern and contemporary poetry, opens with the work of the revolutionary poet Subramania Bharati. Breaking free from prescriptions, the new voices—which include Sri Lankan Tamils, women and dalits, among others—address the contemporary reader; the poems, underscored by a sharp rhetorical edge, grapple with the complexities of the modern political and social world. The selection is wide-ranging and the translations admirably echo the music, pace and resonance of the poems. This anthology links the old with the new, cementing the continuity of a richly textured tradition. There is something in the collection for every reader and each will make his or her own connections—at times startling, at other times familiar.

The Translator as Writer
  • Language: en
  • Pages: 240

The Translator as Writer

Now available in paperback, the editors of this book are internationally known in the field of literary translation and translation studies - particularly as promoters of the view that translation as a creative practice rather than a mechanical process.

Maṇimēkalai
  • Language: en
  • Pages: 176

Maṇimēkalai

This book is a rendering in English of the Tamil epics Silappadikaram and Manimekalai written by renowned Tamil poets. Silappadikaram is the story of Kovalan and Kannagi and of how Kannagi avenges the wrong done to her husband. Manimekalai is meant to be a sequel to Silappadikaram, being the story of Kovalan s daughter s renunciation. There are strong spiritual undertones in the story that give an insight into the religious influence of those times. The illustrations are by A V Illango who is a well-known name in the Indian art scene. His areas of interest are Tamil folklore and the mythology and temple architecture of Tamil Nadu.

Sangati
  • Language: en
  • Pages: 148

Sangati

Sangati is a startling insight into the lives of Dalit women who face the double disadvantage of caste and gender discrimination. Written in a colloquial style, the original Tamil version overturns the decorum and aesthetics of upper-caste, upper-class Tamil literature and culture and, in turn, projects a positive cultural identity for Dalits in general and for Dalit women in particular. Sangati flouts received notions about what a novel should be and has no plot in the normal sense. It relates the mindscape of a Dalit woman who steps out of her small town community, only to enter a caste-ridden and hierarchical society, which constantly questions her caste status. Realizing that leaving her community is no escape, she has to come to terms with her identity as an educated, economically independent woman who chooses to live alone. In relating this tale, Bama turns Sangati into the story not just of one individual, but of a pariah community.