You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Survey articles and fresh readings of the Libro.
"Professor Alan Deyermond was one of the leading British Hispanists of the last fifty years, whose work had a formative influence on medieval Hispanic studies around the world ... Given Professor Deyermond's breadth of expertise, the span of the essays is appropriately wide, ranging chronologically from the thirteenth to the sixteenth century, and covering lyric, hagiography, clerical verse narrative, frontier balladry, historical and codicological studies"--P. [4] of cover.
The new edition of this comprehensive course in Spanish-English translation offers advanced students of Spanish a challenging yet practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved. A variety of translation issues are addressed, including: cultural differences register and dialect grammatical differences genre. With a sharper focus, clearer definitions and an increased emphasis on up-to-date ‘real world’ translation tasks, this second edition features a wealth of relevant illustrative material taken from a wide range of sources, both Latin American and Spanish, including: technical, scientific and legal texts journalist...
Thinking Spanish Translationis a comprehensive and revolutionary 20-week course in translation method offering a challenging and entertaining approach to the acquisition of translation skills. It has been fully and successfully piloted at the University of St.Andrews. Translation is presented as a problem-solving discipline. Discussion, examples and a full range of exercise work enable students to acquire the skills necessary for a broad range of translation problems. Examples are drawn from a wide variety of material from technical and commercial texts to poetry and song. Thinking Spanish Translationis essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of Spanish. The book will also appeal to a wide range of languages students and tutors through the general discussion of principles, purposes and practice of translation.
This book is an innovative study of humour and the body in Juan Ruiz's Libro de Buen Amor (1330), using modern analytical techniques to examine the place of the Libro's bawdy and grotesque in relation to secular and sacred culture.
Since it was chartered in 1857, Salem Cemetery reflects the personal taste and imagination of individuals who designed their family plots, vaults, and markers. A walk along the winding paths, noting names on markers and vaults, is a walk through the city's history, recalling the people who lived, labored, and loved here.
This is an extensive listing of almost everything published about the fourteenth century Spanish "Libro de buen amor" by Juan Ruiz, Archpriest of Hita. It is essentially the same as the online bibliography at http: //my-lba.com but it also contains a history of this project starting in the 1970's and a listing of other bibliographies on this work of literature. In addition, it can be used in conjunction with the e-book version (which has a search engine) "A Bibliography for the Book of Good Love, Third Edition" found at Lulu.com.
This book is an innovative study of humour and the body in Juan Ruiz's Libro de Buen Amor (1330), using modern analytical techniques to examine the place of the Libro's bawdy and grotesque in relation to secular and sacred culture.