You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Since it was first published, French in Action: A Beginning Course in Language and Culture—The Capretz Method has been widely recognized in the field as a model for video-based foreign-language instructional materials. The third edition, revised by Pierre Capretz and Barry Lydgate, includes new, contemporary illustrations throughout and, in the Documents section of each lesson, more-relevant information for today’s students. A completely new feature is a journal by the popular character Marie-Laure, who observes and comments humorously on the political, cultural, and technological changes in the world between 1985 and today. The new edition also incorporates more content about the entire Francophone world. In use by hundreds of colleges, universities, and high schools, French in Action remains a powerful educational resource that this third edition updates for a new generation of learners. Part 2 gives students at the intermediate level the tools they need to communicate effectively in French and to understand and appreciate French and Francophone cultures.
Abdelkébir Khatibi is one of the most important voices to emerge from North Africa in postcolonial studies. This book is the first to offer a thoroughgoing analysis in English of all aspects of his multifaceted thought, as it ranges from Moroccan politics to Arabic calligraphy, and from decolonisation to interculturality.
The essays in Cixous after/depuis 2000, edited by Hall, Chevillot, Hoft-March, and Peñalver Vicea, center on the events from 2000 to 2015 that mark Hélène Cixous’s life and writing: the donation of her archives to the Bibliothèque Nationale de France, her return to Algeria, the death of her friend Jacques Derrida, the 40th anniversary of her essay “Le Rire de la Méduse,” and finally, of greatest import in her work of the 21st-century, the last years and death of her mother Eve. The essays explore an important movement in Hélène Cixous’s oeuvre as it shifts its focus not away from questions of the body, language, difference, and sexuality, but to include a broader engagement wi...
This book concerns the ‘variations’ operated by Barthes on À la recherche du temps perdu over a period of three decades. It reads the Proustian oeuvre through the prism of Barthes, providing new readings of Proust’s novel and of Barthes’s own writings, and revealing an intricate – and inconsistent – web of references and circulations between the two.
Victims of the Book uncovers a long-neglected but once widespread subgenre: the fin-de-si?cle novel of formation in France. Novels about and geared toward adolescent male readers were imbued with a deep worry over young Frenchmen's masculinity, as evidenced by titles like Crise de jeunesse (Youth in Crisis, 1897), La Crise virile (Crisis of Virility, 1898), La Vie st?rile (A Sterile Life, 1892), and La Mortelle Impuissance (Deadly Impotence, 1903). In this book, Fran?ois Proulx examines a wide panorama of these novels, many of which have rarely been studied, as well as polemical essays, pedagogical articles, and medical treatises on the perceived threats posed by young Frenchmen's reading ha...
Jacques Derrida argues that the feminist and intellectual Hélène Cixous is the most important writer working within the French idiom today. To prove this, he elucidates the epistemological and historical interconnectedness of four terms: genesis, genealogy, genre, and genius, and how they pertain to or are implicated in Cixous's work. Derrida explores Cixous's genius (a masculine term in French, he is quick to point out) and the inspiration that guides and informs her writing. He marvels at her skillful working within multiple genres. He focuses on a number of her works, including her extraordinary novel Manhattan and her lyrical and evocative Dream I Tell You, a book addressed to Derrida ...
Among the Jewish writers who emigrated from Eastern Europe to France in the 1910s and 1920s, a number chose to switch from writing in their languages of origin to writing primarily in French, a language that represented both a literary center and the promises of French universalism. But under the Nazi occupation of France from 1940 to 1944, these Jewish émigré writers—among them Irène Némirovsky, Benjamin Fondane, Romain Gary, Jean Malaquais, and Elsa Triolet—continued to write in their adopted language, even as the Vichy regime and Nazi occupiers denied their French identity through xenophobic and antisemitic laws. In this book, Julia Elsky argues that these writers reexamined both ...
In Early Modern Europe the first readers of a book were not those who bought it. They were the scribes who copied the author’s or translator’s manuscript, the censors who licensed it, the publisher who decided to put this title in his catalogue, the copy editor who prepared the text for the press, divided it and added punctuation, the typesetters who composed the pages of the book, and the proof reader who corrected them. The author’s hand cannot be separated from the printers’ mind. This book is devoted to the process of publication of the works that framed their readers’ representations of the past or of the world. Linking cultural history, textual criticism and bibliographical studies, dealing with canonical works - like Cervantes’ Don Quixote or Shakespeare’s plays - as well as lesser known texts, Roger Chartier identifies the fundamental discontinuities that transformed the circulation of the written word between the invention of printing and the definition, three centuries later, of what we call 'literature'.
This book introduces genetic criticism as a reading strategy which investigates the origins and development of texts over time. Using case studies including Samuel Beckett and Ian McEwan, Van Hulle discusses the concrete and more abstract dimensions of this approach.
How does form propose a bridge between the text and the world beyond? This volume investigates the agency of form across a spectrum of twentieth- and twenty-first century French and Francophone writings, renewing the engagement with form that has been a key feature of French cultural production and of analysis in French studies.