Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Reading in Medieval St. Gall
  • Language: en
  • Pages: 363

Reading in Medieval St. Gall

A 2006 analysis of medieval teaching methods through the surviving manuscripts of the scholar Notker of St Gall.

The Rhetoric of Notker Labeo
  • Language: en
  • Pages: 22

The Rhetoric of Notker Labeo

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1939
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Rhetoric in the Middle Ages
  • Language: en
  • Pages: 418

Rhetoric in the Middle Ages

Follows the threads of ancient rhetorical theory into the Middle Ages and examines the distinctly Medieval rhetorical genres of perceptive grammar, letter-writing, and preaching. These various forms are compared with one another and placed in the context of Medieval society. Covering the period 426 A.D. to 14.

Notker latinus zu Boethius,
  • Language: la
  • Pages: 94

Notker latinus zu Boethius, "De consolatione philosophiae"

Notker III. Labeo oder der Deutsche, Lehrer im St. Galler Benediktinerstift (+ 1022), hat mehrere lateinische Schultexte, darunter auch die Consolatio Philosophiae (CPh) des Boethius ins Spätalthochdeutsche übersetzt und auch größtenteils in seiner Muttersprache erklärt (= Nb). Für seine Übertragung und Exegese hat er zahlreiche und verschiedenartige, vor allem lateinische Quellen benutzt. Mit diesem ersten der Parallelbände 1A, 2A und 3A zu den Nb-Textbänden 1, 2 und 3 unserer Ausgabe (ATB 94, 100, 101) lege ich interessierten Germanisten, Mediävisten und Liebhabern der CPh des Boethius die Resultate langjähriger Quellenforschungen in Gestalt eines Stellenkommentars (Notker latin...

Die Werke Notkers des Deutschen
  • Language: la

Die Werke Notkers des Deutschen

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2008
  • -
  • Publisher: ISSN

The Altdeutsche Textbibliothek [Old German Text Library] is the series of editions of German medieval texts with the richest history. Founded in 1881 by Hermann Paul, it has been edited by leading Germanists - Georg Beasecke, Hugo Kuhn, Burghart Wachinger. Since 2001, responsibility for the series has rested with Christian Kiening. In the meantime, the series comprises some 120 volumes, with an exemplary combination of closeness to the original manuscript(s) with ease of reading, philological accuracy with concern for university teaching. It includes recognised editions of "classical" authors from around 1200 - some with commentary - but also presents veritable editions of authors' works (Notker the German) and high-quality new editions (Eckenlied, Heinrich von dem Türlin).

Medieval Mythography, Volume One
  • Language: en
  • Pages: 770

Medieval Mythography, Volume One

The mythic world of Juno, Jupiter's consort, is one of flesh and begetting, of suffering and death, and of poetry itself. Exploring the relationship between that realm of the classical gods and the sphere of medieval mythographers, Jane Chance illuminates the efforts of medieval writers to understand human existence and the forces of nature in relation to Christian truth.

Medieval Rhetoric
  • Language: en
  • Pages: 228

Medieval Rhetoric

The history of medieval rhetoric can be understood only as part of medieval efforts to understand the manifold uses of language.

The Abbey of St. Gall as a Centre of Literature and Art
  • Language: en
  • Pages: 341

The Abbey of St. Gall as a Centre of Literature and Art

Originally published in 1926, this book analyses the role of the Abbey of St Gall in the development of German arts in the Middle Ages. Clark examines the various influences on the abbey from other European traditions and the importance of its manuscript collection for medieval learning. This book will be of value to anyone with an interest in medieval Europe and the role of the Church in the transmission of learning.

Translators Through History
  • Language: en
  • Pages: 364

Translators Through History

Acclaimed, when it first appeared, as a seminal work – a groundbreaking book that was both informative and highly readable – Translators through History is being released in a new edition, substantially revised and expanded by Judith Woodsworth. Translators have played a key role in intellectual exchange through the ages and across borders. This account of how they have contributed to the development of languages, the emergence of literatures, the dissemination of knowledge and the spread of values tells the story of world culture itself. Content has been updated, new elements introduced and recent directions in translation scholarship incorporated, providing fresh insights and a more nuanced view of past events. The bibliography contains over 100 new titles and illustrations have been refreshed and enhanced. An invaluable tool for students, scholars and professionals in the field of translation, the latest version of Translators through History remains a vital resource for researchers in other disciplines and a fascinating read for the wider public.