You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Andersson introduces readers to the development of the Icelandic sagas between 1180 and 1280, a crucial period that witnessed a gradual shift of emphasis from tales of adventure and personal distinction to the analysis of politics and history.
Morkinskinna ("rotten parchment"), the first full-length chronicle of the kings of medieval Norway (1030-1157), forms the basis of the Icelandic chronicle tradition. Based ultimately on an original from ca. 1220, the single defective manuscript was written in Iceland ca. 1275. The present volume, the first translation of Morkinskinna in any language, makes this literary milestone available to a general readership, with introduction and commentary to clarify its position in the history of medieval Icelandic letters. The book is designed to be used by readers with no knowledge of Icelandic. The translation is keyed to, and may be used in conjunction with, the existing diplomatic editions. Note...
Oddr Snorrason, a Benedictine monk in northern Iceland in the late twelfth century, composed a landmark Latin biography of the legendary Norwegian king Olaf Tryggvason (died 1000 C.E.). This biography was soon translated into Icelandic, and the translation (though not the Latin original) is preserved in two somewhat differing versions and a small fragment of a third. The Saga of Olaf Tryggvason is the first English translation of this text, augmented by an introduction and notes to guide the reader. There is a strong possibility that Oddr's biography was the first full-length saga of the Icelandic Middle Ages. It ushered in a century of saga writing that assured Iceland a unique place in medieval literature and in the history of prose writing. Aside from being a harbinger of the saga tradition, and indeed of the modern novel, The Saga of Olaf Tryggvason has its own literary merits, including an epic description of the great Battle of Svoldr, in which King Olaf succumbed. In significant ways the narrative of this battle anticipates the mature style of the classical sagas in the thirteenth century.
The objective of this book is to analyse the Old Icelandic sagas dealing with the twelfth to fourteenth centuries – the secular contemporary sagas and the bishops’ sagas – from the perspective of cultural memory studies. This approach foregrounds their function as sources of the late medieval Icelanders’ collective identity, shaped by the narrative tradition and the current concerns. It is argued here that the intertextual relations between the Old Icelandic historiographical texts extend beyond the literary level and influence the perception of the past itself. The accounts of events from the settlement to the fourteenth century form a coherent narrative that acknowledges the histor...
Text, with English translation in two formats, of all the Old Norse poetry attributed to women - skáldkonur. The rich and compelling corpus of Old Norse poetry is one of the most important and influential areas of medieval European literature. What is less well known, however, is the quantity of the material which can be attributed to women skalds. This book, intended for a broad audience, presents a bilingual edition (Old Norse and English) of this material, from the ninth to the thirteenth century and beyond, with commentary and notes. The poems here reflect the dramatic and often violent nature of the sagas: their subject matter features Viking Age shipboard adventures and shipwrecks; pr...
Sanctity in the North features English translations of texts from Latin or vernacular Nordic languages, in many cases for the first time. The accompanying essays complement the translations and reflect the contributors' own disciplinary groundings in folklore, philology, medieval, and religious studies.
A Study Guide for Anonymous's "Nibelungenlied," excerpted from Gale's acclaimed Epics for Students. This concise study guide includes plot summary; character analysis; author biography; study questions; historical context; suggestions for further reading; and much more. For any literature project, trust Epics for Students for all of your research needs.
This work presents an outline of the Old Norse vocabulary associated with magic and its practicioners. The research is focused on the individual words’ evaluative aspect and on their function within the texts, as well as on the narrative roles of magic as a literary motif and as a cultural concept. The literary motif of magic plays a significant role as a narrative device that enables the construction of multiple layers of meaning in the texts. The cultural concept of magic contributes to the conceptualization of various social and psychological aspects, such as the transformations of political power, gender roles, the transgression of norms, irrational impulses, and diverse forms of otherness.
In the first full-length study of Judith of Flanders (c. 1032-1094), Mary Dockray-Miller provides a narrative of Judith’s life through analysis of the books and art objects she commissioned and collected. Organizing her book chronologically by Judith’s marriages and commissions, Dockray-Miller argues that Judith consciously and successfully deployed patronage to support her political and marital maneuverings in the eleventh-century European political theater. During her marriage to Tostig Godwinson, Earl of Northumbria, she commissioned at least four Gospel books for herself in addition to the numerous art objects that she gave to English churches as part of her devotional practices. The...
Marie Borroff is a literary critic, poet and philologist as well as mediaevalist, with a particular interest in the powers and effects of poetic language. In this collection of essays she explores problems of central importance in the poetry of Chaucer and his nameless contemporary, the Gawain - or Pearl - poet. The work should be useful in the study of late-Middle English literature.