You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Crossing Cultures brings together scholars in the field of reception and translation studies to chart the individual and institutional agencies that determined the reception of Anglophone authors in the Dutch and Belgian literary fields in the course of the nineteenth and the beginning of the twentieth century. The essays offer a variety of angles from which nineteenth-century literary dynamics in the Low Countries can be studied. The first two parts discuss the reception of Anglophone literature in the Netherlands and Belgium, respectively, while the third part focuses exclusively on the Dutch translation of women writers.
This detailed study of eighty European journeys examines the everyday spatial concerns of nineteenth-century travelers, with a focus on travelers from the Netherlands and North Sea region. From common soldiers in revolutionary Belgium to guests of the tsars in Russia, many of their travel accounts are here examined for the first time. Chapters analyze the different meanings of the home and homeliness; travelers’ desires for socializing but equally their intricate privacy norms; their intense attachment to cleanliness, order, space, and light; and the discomforts of cold, hot, wet, hard, and cramped spaces. Author Anna P.H. Geurts details what spatial characteristics travelers valued, what ...
The first part of Volume 14 of the Yearbook presents ten essays concerned with Futurism in Italy, Russia, Ukraine, Czechoslovakia, Romania and Germany, and two focusing on dance and typography. Among other things, this publication provides analysis of the futurist manifestos from late 1910 and 1911 and Velimir Khlebnikov’s futurist essays, as well as the networks of Futurism in Odessa. In the second part, a section on Caricatures and Satires of Futurism in the Contemporary Press examines five humorous images from five countries, in which the movement and its leader were lampooned. This section is followed by nine reviews of recent exhibitions, conferences and publications, and an annual bibliography with details of 128 new books on Futurism. Futurism from international, comparative and interdisciplinary perspectives Transcultural view of international avant-gardes
This collection brings together scholars from a wide range of disciplines to offer perspectives on national identity formation in various European contexts between 1600 and 1815. Contributors challenge the dichotomy between modernists and traditionalists in nationalism studies through an emphasis on continuity rather than ruptures in the shaping of European nations in the period, while also offering an overview of current debates in the field and case studies on a number of topics, including literature, historiography, and cartography.
Translating and interpreting are unpredictable social practices framed by historical, ethical, and political constraints. Using the concepts of situatedness and performativity as anchors, the authors examine translation practices from the perspectives of identity performance, cultural mediation, historical reframing, and professional training. As such, the chapters focus on enacted events and conditioned practices by exploring production processes and the social, historical, and cultural conditions of the field. These outlooks shift our attention to social and institutionalized acts of translating and interpreting, considering also the materiality of bodies, artefacts, and technologies involved in these scenes.
This volume presents twelve in-depth case studies that critically examine the ways in which historical linguistics and language change interact with ideology. These varying interactions have been present since the birth of historical-comparative linguistics as a field of study. Work in historical linguistics may be appropriated or rejected for ideological reasons, most notably in the debates surrounding the Indo-European homeland; it can also by influenced by ideological biases, as in the 'alternative' histories that have been proposed for Moldovan and Maltese. The development of linguistically-defined nation states may itself fuel linguistic change, for instance through the suppression of minority languages or the division of existing languages to mirror political divisions, as occurred in the Balkans; or it may lead to the formulation of pseudo-histories designed to give a nation a more prestigious past. The book will be of interest not only to historical linguists but also to anthropologists, historians, and all those interested in language policy.
This catalog and the exhibit it represents (seen in Rotterdam, Lyons, and Paris during 1997) focuses on Kees van Dongen's early work on paper, filling lacunae left by exhibits of later work mounted during the past nine years. The artist (1877-1968) was a Dutch painter who migrated to Paris and is known for his colorful Fauvist canvases, his portraits of international figures and the Parisian beau monde, and for his female nudes. Curator Hopmans' interpretive commentary on the artist's development from draughtsman to painter accompanies the visual catalogue featuring full-page and smaller reproductions. 9.5x12.5"Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR
"This volume offers a multifaceted selection of studies on 19th-century Belgian reformers and initiatives they instigated to solve the ‘social question’ by ‘civilising’ and moralising the lower classes. Around 1850 Belgium was continental Europe’s most heavily industrialised state. From the mid-century until the Belle Époque many international social reform associations were based in Belgium, as well as their main international actors. This book aims to place the history of social, moral and educational reform in Belgium during the long 19th century within a broader European perspective. This collection of contributions by both young and established scholars from various disciplinary backgrounds not only fills some gaps in Belgian historiography, but also offers a better understanding of broad epochal processes such as the bourgeois civilising offensive, the expansion of educational action and the historical growth of welfare states.
The decades around 1800 constitute the seminal period of European nationalism. The linguistic corollary of this was the rise of standard language ideology, from Finland to Spain, and from Iceland to the Habsburg Empire. Amidst these international events, the case of Dutch in the Netherlands offers a unique example. After the rise of the ideology from the 1750s onwards, the new discourse of one language–one nation was swiftly transformed into concrete top-down policies aimed at the dissemination of the newly devised standard language across the entire population of the newly established Dutch nation-state. Thus, the Dutch case offers an exciting perspective on the concomitant rise of cultural nationalism, national language planning and standard language ideology. This study offers a comprehensive yet detailed analysis of these phenomena by focussing on the ideology underpinning the new language policy, the institutionalisation of this ideology in metalinguistic discourse, the implementation of the policy in education, and the effects of the policy on actual language use.
The International Yearbook of Futurism Studies was founded in 2009, the centenary year of Italian Futurism, in order to foster intellectual cooperation between Futurism scholars across countries and academic disciplines. The Yearbook does not focus exclusively on Italian Futurism, but on the relations between Italian Futurism and other Futurisms worldwide, on artistic movements inspired by Futurism, and on artists operating in the international sphere with close contacts to Italian or Russian Futurism. Volume 4 (2014) is an open issue that addresses reactions to Italian Futurism in 16 countries (Argentina, Armenia, Brazil, Egypt, France, Germany, Great Britain, Greece, Holland, Hungary, Japan, Portugal, Russia, Slovenia, Spain, USA), and in the artistic media of photography, theatre and visual poetry.