You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This interdisciplinary volume investigates com-munity in postcolonial language situations, texts, and media. In actual and imagined communities, membership assumes shared features – values, linguistic codes, geographical origin, gender, sexuality, ethnicity, religion, professional interests and practices. How is membership in such communities constructed, manifested, tested or contested? What new forms have emerged in the wake of globalization, translocation, and digital media? Contributions in linguistic, literary, and cultural studies explore the role of communication, narratives, memory, and trauma in processes of (un)belonging. One section treats communication and the speech community....
This book provides the first empirical study of the history and spread of mediopassive constructions. It investigates the productivity of the pattern, the spread of the construction in Modern English, and looks into text type-specific preferences for the construction. On a more abstract level, it combines the corpus-based description of mediopassive constructions with cognitive linguistic models, drawing largely on notions such as ‘prototype’, ‘family resemblances’, ‘patch’ and ‘construction’. The theoretical modelling is largely based on data from real texts. These come from publicly available machine-readable corpora, text-databases and a single-register ‘corpus’ (American mail-order catalogues). The study combines the corpus-based approach with cognitive theories and is therefore of interest to both empirical and theoretical linguists.
The notion of a 'standard' variety of English has been the subject of a considerable body of research. Studies have tended to focus on the standard features of British and American English. However, more recently interest has turned to the other varieties of English that have developed around the world and the ways in which these have also been standardised. This volume provides the first book-length exploration of 'standard Englishes', with chapters on areas as diverse as Canada, the Caribbean, Africa, Asia, New Zealand and the South Pacific. This is a timely and important topic, edited by a well-known scholar in the field, with contributions by the leading experts on each major variety of English discussed. The book presents in full the criteria for defining a standard variety, and each chapter compares standards in both spoken and written English and explores the notion of register within standard varieties.
The emergence of new English dialects in postcolonial regions has transformed the politics of English in the world and language ecologies in many regions. Why, how, and when did these dialects develop? Why do they have the accents and grammars that we hear? Are the grammars of these dialects completely different due to the influence of local languages, or similar due to natural tendencies in human cognition? In terms of social identity, do these new speakers behave like native speakers of British or American English, or like language learners? Focusing on two prominent cases; English in India and in Singapore; this book examines the social, historical, and cognitive forces that together crea...
What prompts common people to kill a guard and rob an office they thought had some tickets for a Test match? Why does a scholar of medieval Bengali literature remark, 'Had life been a sport, it would be cricket'? Who do journalists vindicate by promoting cricket, the imperial game par excellence, as the lifeforce of the ordinary Indian? This book pursues these threads of the people's uncanny attachment to cricket, seeking to understand the sport's role in the making of a postcolonial society. With a focus on Calcutta, it unpacks the various connotations of international cricket that have produced a postcolonial community and public culture. Cricket, it shows, gave the people a tool to understand and form themselves as a cultural community. More than the outcomes of matches, the beliefs, attitudes and actions the sport generated had an immense bearing on emerging social relationships.
This volume is concerned with assessing fictional and non-fictional written texts as linguistic evidence for earlier forms of varieties of English. These range from Scotland to New Zealand, from Canada to South Africa, covering all the major forms of the English language around the world. Central to the volume is the question of how genuine written representations are. Here the emphasis is on the techniques and methodology which can be employed when analysing documents. The vernacular styles found in written documents and the use of these as a window on earlier spoken modes of different varieties represent a focal concern of the book. Studies of language in literature, which were offered in the past, have been revisited and their findings reassessed in the light of recent advances in variationist linguistics.
This book is a collection of studies about forms of address in the world’s languages, with a focus on contrast and difference. The individual chapters highlight inter- and intralinguistic variation in the expression of address and its sociol-cultural functions across media, registers, geographical contexts and time – in more than 15 languages. The volume showcases the variety of approaches that exists in current address research, including the breadth of contrastive methodologies harnessing surveys and questionnaires, focus group discussions, corpus linguistics, discourse and conversation analysis to offer complementary perspectives on culture-specific address practice. This volume is for students and researchers of address and social interaction in a range of disciplines in the humanities and social sciences, including various sub-disciplines of linguistics (such as contrastive, variational and intercultural pragmatics, sociolinguistics, and morphology) and intercultural communication, as well as experts in individual languages and qualitative sociologists.
This book revisits and updates the concept of linguistic ecology, outlining applications to a variety of contact situations worldwide.
Chicano English can rightly be said to be, in its different varieties, the most widespread ethnic dialect of U.S. English, spoken by large sections of the population in the American Southwest. It represents a type of speech referred to by E. Haugen as a ‘bilingual’ dialect, having developed out of a stable Spanish-English setting. In their book, the authors provide a comprehensive examination of Chicano English, devoting particular emphasis to the social factors determining its characteristic features and uses. Special attention is given to the question of homogeneity as against ordered variation within Chicano English, to features of pronunciation and grammar, to its communicative functions, to the evaluative attitudes of its speakers and others and, finally, to its uses in literature and the media. In spite of its importance, Chicano English has been insufficiently documented; this monograph is intended to contribute towards redressing the balance.
In Corpus Linguistics and Sociolinguistics, Beke Hansen analyses variation and change in the modal systems of three second-language varieties of English in Asia by taking a sociolinguistic approach to corpus data. Her study focuses on the modal and semi-modal verbs of strong obligation and necessity in Hong Kong English, Indian English, and Singapore English based on the relevant ICE component corpora. She adopts a typologically-informed perspective on variation in World Englishes by comparing the structures of the speakers’ first languages with the structures of the emergent varieties in the expression of epistemic modality. Beyond this, she analyses language change by constructing apparent-time scenarios to compensate for the lack of diachronic corpora in World Englishes.