Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

The Bible in Slavic Tradition
  • Language: en
  • Pages: 588

The Bible in Slavic Tradition

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016-01-19
  • -
  • Publisher: BRILL

This volume contains selected papers from an international conference held in 2009 in Varna, Bulgaria. The papers represent major trends and developments in current research on the medieval Slavonic biblical tradition, primarily in comparison with Greek and Hebrew texts. The volume covers the translation of the canonical, apocryphal and pseudepigraphical books of the Old and New Testaments and its development over the ninth to sixteenth centuries. Another focus is on issues relating to Cyril and Methodius, the creators of the first Slavonic alphabet in the ninth century and the first translators of biblical books into Slavonic. The analytical approach in the volume is interdisciplinary, applying methodologies from textual criticism, philology, cultural and political history, and theology. It should be of value to Slavists, Hebraists and Byzantinists.

A Companion to Eastern European Cinemas
  • Language: en
  • Pages: 610

A Companion to Eastern European Cinemas

A Companion to Eastern European Cinemas showcases twenty-five essays written by established and emerging film scholars that trace the history of Eastern European cinemas and offer an up-to-date assessment of post-socialist film cultures. Showcases critical historical work and up-to-date assessments of post-socialist film cultures Features consideration of lesser known areas of study, such as Albanian and Baltic cinemas, popular genre films, cross-national distribution and aesthetics, animation and documentary Places the cinemas of the region in a European and global context Resists the Cold War classification of Eastern European cinemas as “other” art cinemas by reconnecting them with the main circulation of film studies Includes discussion of such films as Taxidermia, El Perro Negro, 12:08 East of Bucharest Big Tõll, and Breakfast on the Grass and explores the work of directors including Tamás Almási, Walerian Borowczyk, Roman Polanski, Jerzy Skolimowski, Andrzej ̄u3awski, and Karel Vachek amongst many others

Dante and the Mediterranean Comedy
  • Language: en
  • Pages: 284

Dante and the Mediterranean Comedy

In recent decades the concept of Mediterranean has been cited with increasing frequency in relation to the study of medieval literatures. And yet, in what sense would Dante’s Comedy be ‘Mediterranean’? Is it because of its Greek-Arabic and Islamic sources? Dante and the Mediterranean Comedy analyzes the ideological function of references to the sea in the study of the Comedy undertaken by Enrico Cerulli, a scholar of Somali-Ethiopian languages, and a colonial governor of ‘Italian East Africa.’ Then it presents novel lines of inquiry on the reception and appropriation of the poem, such as the presence of Islamic sources in early commentaries of the Comedy, and cross-cultural allusions to Dante’s Hell in some graffiti on the walls of the Spanish Inquisition prison in Palermo. The image of the Mediterranean that seeps through the poem and through the history of its circulation is vivid yet hardly idyllic.

The Situatedness of Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 244

The Situatedness of Translation Studies

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2021-03-15
  • -
  • Publisher: BRILL

In The Situatedness of Translation Studies, Luc van Doorslaer and Ton Naaijkens critically reassess some outdated views about Translation Studies, and demonstrate that translation theory is far more diverse than its usual representation as a Western scholarly tradition arising from the 1970s onwards. They present ten chapters about lesser-known conceptualizations of translation and translation theory in various cultural contexts, such as Chinese, Estonian, Greek, Russian and Ukrainian. This book shows that so-called ‘modern’ arguments about translation practice encompassing much more than a linguistic phenomenon, can, in fact, be dated back and connected to several precursors, such as semiotics or transfer theory. In doing so, it theorizes and localizes discussions about perceptions of translation and Translation Studies as a discipline. Contributors: Yves Gambier, Iryna Odrekhivska, Elin Sütiste & Silvi Salupere, Shaul Levin, Feng Cui, Natalia Kamovnikova, Anastasia Shakhova, George Floros & Simos Grammenidis, Anne Lange, Luc van Doorslaer & Ton Naaijkens.

The Reception of East Slavic Literatures in the West and the East
  • Language: en
  • Pages: 328

The Reception of East Slavic Literatures in the West and the East

This volume, edited by scholars from diverse backgrounds, stems from the original convergence of various geo-cultural viewpoints on the reception of East Slavic cultures and literatures (Russian, Ukrainian, Belarussian, Soviet): European viewpoints are juxtaposed with those of the Japanese, Chinese, Israeli areas. The volume offers a broad look at the history of the perception of these literatures in Europe, Italy, and East Asia (with special attention to their reception in Japan and China). Contacts, influences, meditations, and difficulties in the perception of literary and cultural phenomena are the subject of original comparative analyses. The vitality with which Slavic-Eastern literatures have found echoes in very distant environments, but also the evolution of the self-perception of Ukrainian literature over time, are among the topics.

Enigma in Rus and Medieval Slavic Cultures
  • Language: en
  • Pages: 408

Enigma in Rus and Medieval Slavic Cultures

Enigma in Rus and Medieval Slavic Cultures is a thematic essay volume to investigate the history and function of enigma in Orthodox Slavic cultures with a special focus on the cultural history of Rus and Muscovy. Its seventeen case studies across disciplinary boundaries analyze Slavic biblical and patristic translations, liturgical commentaries, occult divinatory texts, and dream interpretations. Slavic riddles inscribed on walls and compilations of riddles in question-and-answer format are all subjects of this volume. Not only written, but also pictorial enigmas are examined, together with their relationships to texts suggesting novel methodologies for their deciphering. This kaleidoscopic survey of Enigma in Rus and Medieval Slavic Cultures by an international group of scholars demonstrates the historiographical challenges that medieval enigmatic thought poses for researchers and offers new approaches to the interpretation of medieval sources, both verbal and visual.

Methodius of Olympus: De lepra
  • Language: en
  • Pages: 176

Methodius of Olympus: De lepra

This volume studies and analyses the work De lepra by Greek church father Methodius of Olympus (3rd/4th century). The dialogue, which delves into the Old Testament legislation on leprosy in Leviticus 13, is approached from an interdisciplinary perspective, including ecclesiastical history, Slavonic studies, and editorial studies. The contributions serve as a complement to the publication of the Greek and Old Slavonic text of De lepra.

The Routledge Handbook of Translation and Ethics
  • Language: en
  • Pages: 509

The Routledge Handbook of Translation and Ethics

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2020-12-16
  • -
  • Publisher: Routledge

The Routledge Handbook of Translation and Ethics offers a comprehensive overview of issues surrounding ethics in translating and interpreting. The chapters chart the philosophical and theoretical underpinnings of ethical thinking in Translation Studies and analyze the ethical dilemmas of various translatorial actors, including translation trainers and researchers. Authored by leading scholars and new voices in the field, the 31 chapters present a wide coverage of emerging issues such as increasing technologization of translation, posthumanism, volunteering and activism, accessibility and linguistic human rights. Many chapters provide the first extensive overview of the topic or present new t...

Eastern Europe in the Middle Ages (500-1300) (2 vols)
  • Language: en
  • Pages: 1426

Eastern Europe in the Middle Ages (500-1300) (2 vols)

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-07-08
  • -
  • Publisher: BRILL

Winner of the 2020 Verbruggen prize This book provides a comprehensive synthesis of scholarship on Eastern Europe in the Middle Ages. The goal is to offer an overview of the current state of research and a basic route map for navigating an abundant historiography available in more than 10 different languages. The literature published in English on the medieval history of Eastern Europe—books, chapters, and articles—represents a little more than 11 percent of the historiography. The companion is therefore meant to provide an orientation into the existing literature that may not be available because of linguistic barriers and, in addition, an introductory bibliography in English. Winner of the 2020 Verbruggen prize, awarded annually by the De Re Militari society for the best book on medieval military history. The awarding committee commented that the book ‘has an enormous range, and yet is exceptionally scholarly with a fine grasp of detail. Its title points to a general history of eastern Europe, but it is dominated by military episodes which make it of the highest value to anybody writing about war and warmaking in this very neglected area of Europe.’ See inside the book.

Gli studi slavistici in Italia nell’ultimo trentennio (1991-2021). Bilanci e prospettive
  • Language: it
  • Pages: 410

Gli studi slavistici in Italia nell’ultimo trentennio (1991-2021). Bilanci e prospettive

Il volume raccoglie i bilanci degli studi slavistici italiani compiuti negli ultimi trent’anni e delinea le prospettive di quelli futuri, con riferimento a numerose aree tematiche, a cominciare da quelle a carattere più generale quali la storia della slavistica, la filologia e la linguistica slave, per passare a quelle caratterizzate da una prospettiva interdisciplinare come la teoria della traduzione, la teoria della letteratura, la comparatistica letteraria, le arti. Bilanci approfonditi riguardano poi gli studi delle letterature più studiate in Italia, come quella russa, polacca e ceca, ma non vengono trascurate le ricerche riguardanti altre aree disciplinari coltivate negli atenei italiani, come la slovenistica, la serbocroatistica, la bielorussistica, l’ucrainistica e la bulgaristica.