Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

This Ghostly Poetry
  • Language: en
  • Pages: 386

This Ghostly Poetry

This Ghostly Poetry explores the fraught relationship between poetry and literary history in the context of the Spanish Civil War, its aftermath, and ongoing debates about historical memory in Spain.

Wall to Wall: Law as Culture in Latin America and Spain
  • Language: en
  • Pages: 231

Wall to Wall: Law as Culture in Latin America and Spain

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2021-06-08
  • -
  • Publisher: Vernon Press

'Wall to Wall: Law as Culture in Latin America and Spain' comprises interventions from a wide array of scholars based in the US, Spain, and Latin America, exploring the encounter of Hispanophone cultures and the law. Its contributors delineate a fraught relationship of complicity, negotiation, and outright confrontation covering five centuries and a truly global landscape, from Inquisitorial processes at the onset of the Spanish Empire to last-ditch plans to preserve it in the 19th century Philippines, to the challenges to contemporary articulations of the nation-state in Catalonia. Beyond single, specialized time-period and national cultures, 'Wall to Wall' embraces and showcases the hetero...

Voice and Discourse in the Irish Context
  • Language: en
  • Pages: 296

Voice and Discourse in the Irish Context

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2018-02-13
  • -
  • Publisher: Springer

This book examines the intersection of culture and language in Ireland and Irish contexts. The editors take an interdisciplinary approach, exploring the ways in which culture, identity and meaning-making are constructed and performed through a variety of voices and discourses. This edited collection analyses the work of well-known Irish authors such as Beckett, Joyce and G. B. Shaw, combining new methodologies with more traditional approaches to the study of literary discourse and style. Over the course of the volume, the contributors also discuss how Irish voices are received in translation, and how marginal voices are portrayed in the Irish mediascape. This dynamic book brings together a multitude of contrasting perspectives, and is sure to appeal to students and scholars of Irish literature, migration studies, discourse analysis, traductology and dialectology.

Theatre Responds to Social Trauma
  • Language: en
  • Pages: 246

Theatre Responds to Social Trauma

This book is a collection of chapters by playwrights, directors, devisers, scholars, and educators whose praxis involves representing, theorizing, and performing social trauma. Chapters explore how psychic catastrophes and ruptures are often embedded in social systems of oppression and forged in zones of conflict within and across national borders. Through multiple lenses and diverse approaches, the authors examine the connections between collective trauma, social identity, and personal struggle. We look at the generational transmission of trauma, socially induced pathologies, and societal re-inscriptions of trauma, from mass incarceration to war-induced psychoses, from gendered violence thr...

The Worst Journey in the World: Antarctic 1910-1913
  • Language: en
  • Pages: 855

The Worst Journey in the World: Antarctic 1910-1913

"The Worst Journey in the World" by Apsley Cherry-Garrard. Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Secession/Insecession
  • Language: en

Secession/Insecession

Secession / Insecession is a homage to the acts of reading, writing and translating poetry. In it, Chus Pato's Galician biopoetics of poet and nation, Secession - translated by Erï¿1/2n Moure - joins Moure's Canadian translational biopoetics, Insecession. To Pato, the poem is an insurrection against normalized language; to Moure, translation itself disrupts and reforms poetics and the possibility of the poem. In solidarity with Pato, Moure echoes Barthes: A readerly text is something I cannot re-produce (today I cannot write like Atwood); a writerly text is one I can read only if I utterly transform my reading regime. I now recognize a third text alongside the readerly and the writerly: le...

Made in Canada, Read in Spain
  • Language: en
  • Pages: 232

Made in Canada, Read in Spain

Made in Canada, Read in Spain is an edited collection of essays on the impact, diffusion, and translation of English Canadian literature in Spain. Given the size of the world’s Spanish-speaking population (some 350 million people) and the importance of the Spanish language in global publishing, it appeals to publishers, cultural agents and translators, as well as to Canadianists and Translation Studies scholars. By analyzing more than 100 sources of online and print reviews, this volume covers a wide-range of areas and offers an ambitious scope that goes from the institutional side of the Spanish-Anglo-Canadian exchange to issues on the insertion of CanLit in the Spanish curriculum; from ‘nation branding’, translation, and circulation of Canadian authors in autonomous communities (such as Catalonia) to the official acknowledgement of some authors by the Spanish literary system -Margaret Atwood and Leonard Cohen were awarded the prestigious Prince of Asturias prize in 2008 and 2011, respectively.

World Literature and Postcolonial Studies
  • Language: en
  • Pages: 251

World Literature and Postcolonial Studies

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2023-04-17
  • -
  • Publisher: BRILL

What is the role of literature in our global landscape today? How do local authors respond to the growing worldwide power of English and the persisting effects of the colonial systems that paved the way for globalization today? These questions have often been approached very differently by postcolonialists and by students of world literature, but over the past two decades, a developing dialogue between these divergent approaches has produced robust scholarship and sometimes fractious debate, as issues of language, politics, and cultural difference have come to the fore. Drawing on a wide variety of cases, from medieval Wales to contemporary Syria and Australia, and on works written in Arabic, Basque, English, Hindi, and more, this collection explores the mutual illumination that can be gained through the interaction of postcolonial and world literary perspectives.

Drawing the Curtain
  • Language: en
  • Pages: 322

Drawing the Curtain

Miguel de Cervantes’s experimentation with theatricality is frequently tied to the notion of revelation and disclosure of hidden truths. Drawing the Curtain showcases the elements of theatricality that characterize Cervantes’s prose and analyses the ways in which he uses theatricality in his own literary production. Bringing together the works of well-known scholars, who draw from a variety of disciplines and theoretical approaches, this collection demonstrates how Cervantes exploits revelation and disclosure to create dynamic dramatic moments that surprise and engage observers and readers. Hewing closely to Peter Brook’s notion of the bare or empty stage, Esther Fernández and Adrienne L. Martín argue that Cervantes’s omnipresent concern with theatricality manifests not only in his drama but also in the myriad metatheatrical instances dispersed throughout his prose works. In doing so, Drawing the Curtain sheds light on the ways in which Cervantes forces his readers to engage with themes that are central to his life and works, including love, freedom, truth, confinement, and otherness.

Iberian Chivalric Romance
  • Language: en
  • Pages: 297

Iberian Chivalric Romance

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2020
  • -
  • Publisher: Unknown

"This collection of original essays examines the publication and reception history of sixteenth-century Iberian books of chivalry in English translation and explores the impact of that literary corpus on Elizabethan culture as well as its connections with other contemporary genres such as native English fiction, chronicle, and epistolary writing. The essays focus mainly on Anthony Munday's work as the leading translator as well as the two main Spanish sixteenth-century cycles-Le., Amadis and Palmerin-from a variety of critical approaches, including cultural studies, book history and reception, material history, translation, post-colonial criticism, and early modern Qender studies."--