You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"This study will particularly appeal to scholars of gender studies, but will also interest eighteenth-century specialists, reader-response critics, and any critic interested in the epistolary genre. Dr. McAlpin compares the evidence of de La Tour's authorial consciousness with that of far better known letter writers, both women (Sevigne, Graffigny, Lespinasse, Roland, Suzanne Necker) and men (Boswell, in particular). The book also introduces the exchange of letters to the English-speaking community of eighteenth-century scholars. While the de La Tour-Rousseau exchange was republished in French in 1998, it is not yet available in English. This book provides translations of the first, most significant letters in its appendix."--BOOK JACKET.
This volume is the twelfth to date in a series of works in French or English presenting the epochs and movements of a Comparative History of Literatures in European Languages (Histoire Comparée des Littératures de Langues Européennes). The original intention of the editors was to publish a four-volume history of European literature from 1760-1820, and the first of these volumes, Des Lumières au Romantisme. Genres en Vers, appeared as long ago as 1982. The volumes Genres en Prose and Théâtre are still awaited. In their absence the present volume, Epoche im _berblick, attempts a more comprehensive and rigorous treatment of the period and its historiographical problems than was initially planned, providing the reader with an overview of sixty eventful years of European literary history years in which German Classicism coincided with the birth, initially in Germany and England, of Romanticism. And at the centre of this turbulent period of European intellectual and literary history stands the French Revolution.
In Formal Revolution in the Work of Baudelaire and Flaubert, Kathryn Oliver Mills argues that despite the enduring celebrity of Baudelaire and Flaubert, their significance to modern art has been miscast and misunderstood. To date, literary criticism has paid insufficient attention to these authors' literary form and their socio-cultural context. In addition, critical literature has not always adequately integrated individual works to each author's broader oeuvre: on the one hand critics do not often maintain rigorous distinctions among texts when discussing Baudelaire and Flaubert, and on the other hand scholars of Baudelaire and Flaubert have not consistently considered the relationship of ...
In this compelling new addition to Sandra M. Gilbert's Ad Feminam: Women and Literature series, Katharine Ann Jensen examines the cultural form of the love letter and its intersection with the novel in the works of seventeenth- and eighteenth-century French women writers. Traditionally, French literary history has focused on eighteenth-century male writers Rousseau and Laclos as the master artists of the epistolary novel. That emphasis on one century, one gender, and one epistolary form--the novel--obscures the history of women's writing in France. In the seventeenth century, the love letter was viewed as a feminine literary form in which a woman's passionate and emotional "nature" found its...
Even though the literary trope of the flâneur has been proclaimed ‘dead’ on several occasions, it still proves particularly lively in contemporary Anglophone fiction. This study investigates how flânerie takes a belated ‘ethical turn’ in its more recent manifestations by negotiating models of ethical subjectivity. Drawing on Michel Foucault’s writings on the ‘aesthetics of existence’ as well as Judith Butler’s notion of precariousness as conditio humana, it establishes a link between post-sovereign models of subject formation and a paradoxical constellation of flânerie, which surfaces most prominently in the work of Walter Benjamin. By means of detailed readings of Ian McE...
Oscar Wilde in Vienna is the first book-length study in English of the reception of Oscar Wilde’s works in the German-speaking world. Charting the plays’ history on Viennese stages between 1903 and 2013, it casts a spotlight on the international reputation of one of the most popular English-language writers while contributing to Austrian cultural history in the long twentieth century. Drawing on extensive archival material, the book examines the appropriation of Wilde's plays against the background of political crises and social transformations. It unravels the mechanisms of cultural transfer and canonisation within an environment positioned — like Wilde himself — at the crossroads of centre and periphery, tradition and modernity.
The "idea of literature" is the very kernel of every literary study; however, this is the first survey of the historical development of this idea. Its purpose is to refute the belief, particularly prevalent in French criticism, that the "idea of literature" only appeared in the eighteenth century, and that it was perceived strictly as an art.