Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Effective Communication in a Global Context
  • Language: en
  • Pages: 306

Effective Communication in a Global Context

We're happy to announce the forthcoming release of "Effective Communication in a Global Context: Interconnectivity - Interculturality - Interdisciplinarity." This book presents a diverse range of chapters exploring global communication skills, cross-cultural education challenges, and practical aspects of intercultural communication. It critically examines the intersection of language, culture, and education and highlights the interdisciplinary nature of communication across borders. With a focus on virtual intercultural encounters and firsthand accounts, this book offers valuable insights into communication in a globalized world. It's a must-read for scholars, educators, and professionals navigating today's interconnected world.

Fachsprachen / Languages for Special Purposes. 2. Halbband
  • Language: en
  • Pages: 1391

Fachsprachen / Languages for Special Purposes. 2. Halbband

No detailed description available for "FACHSPRACHEN (HOFFMANN) 2.TLBD HSK 14.2 E-BOOK".

Evidence-based LSP
  • Language: en
  • Pages: 600

Evidence-based LSP

  • Categories: Art
  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Peter Lang

This book presents a number of different perspectives on the central theme of 'evidence' and its interpretation in the study of specialist languages and their various uses. The principal topics include text corpora, citation patterns, some challenging dichotomies, terminology and knowledge management, and specialist translation. Each topic is presented in one of five parts, each with its own introduction. The volume includes contributions from established and new researchers in the field, as well as well-known scholars from other disciplines who bring a fresh eye to LSP studies. The book presents selected papers from LSP2003, the 14th European Symposium on Language for Special Purposes held at the University of Surrey, Guildford, in co-operation with the AILA Scientific Commission on Language for Special Purposes.

The Interface between Scientific and Technical Translation Studies and Cognitive Linguistics
  • Language: en
  • Pages: 482

The Interface between Scientific and Technical Translation Studies and Cognitive Linguistics

Scientific and Technical Translation (STT) is a highly complex and knowledge-intensive field of translation and cognitive linguistics is a usage-based linguistic framework which provides powerful theoretical tools for modelling knowledge organisation and representation in discourse. This book explores the interface between scientific and technical translation studies and cognitive linguistics by discussing the epistemological, contextual, textual and cross-linguistic dimensions of scientific and technical translation from a cognitive linguistic perspective. Particular emphasis is placed on explicitation and implicitation as indicators of the interaction between text and context in STT. The corpusbased investigation of the two phenomena illustrates the complex knowledge requirements pertaining to scientific and technical translation and demonstrates the explanatory power of cognitive linguistics with regard to important textual and contextual aspects of STT.

Tropical Truth(s)
  • Language: en
  • Pages: 435

Tropical Truth(s)

The 18 contributions to this volume deal with a variety of 'tropes', such as metaphor, metonymy, synecdoche, irony, euphemism, antonomasia and hyperbole. Using various approaches or paradigms the authors aim to find answers to the crucial epistemological questions, namely whether and to what extent utterances containing tropes can be said to be true or false.

Translating Minorities and Conflict in Literature
  • Language: en
  • Pages: 374

Translating Minorities and Conflict in Literature

Minorities and Conflict are prevailing topics in literature and translation. This volume analyses their occurrence by focussing on the key domains: censorship/manipulation, translation flows from the linguistic periphery, and reflections on self-expression. The case studies presented discuss (re)translations of authors such as Virginia Woolf and treat a wide variety of languages, such as Flemish literature in Czech or Russian translations of Estonian prose. They also treat relevant topics such as heteroglossia, de-colonialism, and self-translation. The texts in this volume were originally presented at the conference Translating Minorities and Conflict in Literature, held in June 2021. In an increasingly interconnected and complex global landscape they advocate transparency, accountability, and the preservation of linguistic diversity.

Fachsprachen / Languages for Special Purposes. 1. Halbband
  • Language: de
  • Pages: 1411

Fachsprachen / Languages for Special Purposes. 1. Halbband

Keine ausführliche Beschreibung für "FACHSPRACHEN (HOFFMANN) 1.TLBD HSK 14.1 E-BOOK" verfügbar.

Knowledge Systems and Translation
  • Language: en
  • Pages: 333

Knowledge Systems and Translation

It is generally agreed that knowledge plays an important role in translation and interpreting and that it should therefore be of central concern to translation and interpreting studies. However, there is no general agreement about what is actually meant by the term 'knowledge' in this context, nor about in exactly what ways it is relevant. Also, present-day translation and interpreting studies offer only a limited amount of research specifically dedicated to knowledge systematization and other knowledge-related issues. This book is one of the first to systematically and exclusively address the question of knowledge in translation and interpreting. It is a collection of papers by leading scho...

Studentische Textkompetenz im Fach Maschinenbau
  • Language: de
  • Pages: 230

Studentische Textkompetenz im Fach Maschinenbau

Ingenieurwissenschaftler:innen arbeiten in ihren Texten häufig mit Formeln, technischen Zeichnungen und Abbildungen. Für einen effizienten Umgang mit diesen komplexen Inhalten brauchen sie hohe Textkompetenz. Ausgangspunkt der Studie ist ein theoretisch fundiertes, fachspezifisches Modell von studentischer Textkompetenz, das anhand von Interviews mit Lehrenden des Fachbereichs Maschinenbau empirisch geprüft wird. Aus den Ergebnissen entstand ein Modell mit den Teilkompetenzen "situative und materielle Bedingungen", "Querschnittskompetenzen", "allgemeine Kompetenzen" und "fachbezogenen Kompetenzen", die in Relation zueinander stehen und dynamisch, je nach Textproduktionssituation, zusammengesetzt sein können. Damit berücksichtigt das Modell verschiedene Lernstände der Studierenden und ermöglicht es kontextadäquate Texte zu produzieren, auch wenn einzelne Teilkompetenzen nicht vollständig ausgebaut sind. Die Ergebnisse tragen dazu bei, die fachwissenschaftliche Textkompetenz im Maschinenbau besser zu erfassen und Aspekte der Vermittlung zugänglich zu machen.

Culture and Styles of Academic Discourse
  • Language: en
  • Pages: 380

Culture and Styles of Academic Discourse

TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.