You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"Teaching English as a Foreign Language (TEFL)" is a comprehensive guide designed to empower educators the art of teaching English to non-native speakers. Incorporating a blend of practical strategies and theoretical foundations, this book equips with the tools needed to create dynamic and engaging learning environments. From lesson planning and classroom management to techniques and cultural sensitivity, each chapter delves into key aspects of TEFL, offering a holistic approach to language instruction. Through a synthesis of the latest research and best practices in language pedagogy, this book caters to both experienced teachers looking to enhance their skills and new educators entering th...
This book revisits the theoretical and psycholinguistic controversies centred around the intriguing nature of idioms and proposes a more systematic cognitive-linguistic model of their grammatical status and use. Whenever speakers vary idioms in actual discourse, they open a linguistic window into idiomatic creativity the complex cognitive processing and representation of these heterogeneous linguistic constructions. Idiomatic creativity therefore raises two challenging questions: What are the cognitive mechanisms that underlie and shape idiom-representation? How do these mechanisms define the scope and limits of systematic idiom-variation in actual discourse? The book approaches these problems by means of a comprehensive cognitive-linguistic architecture of meaning and language and analyses them on the basis of corpus-data from the British National Corpus (BNC). Therefore, Idiomatic Creativity should be of great interest to cognitive linguists, phraseologists, corpus linguists, advanced students of linguistics, and all readers who are interested in the fascinating interplay of language and cognitive processing.This book has a companion website: www.idiomatic-creativity.ch.
English Language Teaching Today: Linking Theory and Practice provides an up-to-date account of current principles and practices for teaching English in the world today. The chapters, written by internationally recognized language teacher educators and TESOL specialists, introduce the reader to key language skill areas (i.e., listening, speaking, reading, writing, pronunciation, grammar and vocabulary) and explain how each skill area can be taught in a principled manner in diverse language learning contexts. Throughout the book, the link between theory and practice is explicitly highlighted and exemplified. This reader-friendly book is suitable for undergraduate and graduate students enrolled in TESOL and other second language education programmes as well as for TESOL professionals who wish to stay current with recent developments in ELT.
Contexts in Translating is designed to help translators understand the varieties of contexts and their importance for understanding a text and reproducing the meaning in another language. The contexts include the historical setting of writing a text, the cultural components that make a text unique, the types of audiences for which the translation is intended, and the most efficient and effective ways of producing a satisfactory representation of the source-language text. The structural levels of language are described, and the principal features of text organization are also explained. In addition, the main features of various books on translation are outlined, and a chapter on basic theories of translation is followed by a selective bibliography.
The translation of law has played an integral part in the interaction among nations in history and is playing a greater role in our increasingly interconnected world today. The book investigates legal translation in its many facets as an intellectual pursuit and a profession. It examines legal translation from an interdisciplinary perspective, covering theoretical and practical grounds and linguistic as well as legal issues. It analyses legal translation competence and various types of legal texts including contracts, statutes and multilateral legal instruments, presents a comparative analysis of the Common Law and the Civil Law and examines the case law from Canada, Hong Kong and the European Court of Justice. It attempts to demonstrate that translating law is a complex act that can enrich law, culture and human experience as a whole.
Adaptable to a variety of teaching approaches, Powerful Principles of Instruction focuses on ten principles that form the basis for developing the most practical instructional methods.
Oral Wound Healing: Cell Biology and Clinical Management brings experts from around the world together to provide an authoritative reference on the processes, principles and clinical management of wound healing in the oral mucosa. Promoting a thorough understanding of current research on the topic, this new resource draws together thinking on the basic biological processes of wound healing in the oral environment, as well as providing more detailed information and discussion on processes such as inflammation, reepithelialization and angiogenesis. Beyond this, the book goes on to examine topics pertinent to the effective clinical management of oral wound healing, bringing together chapters on large dento-facial defects, dental implants, periodontal regeneration, and pulp healing.An essential synthesis of current research and clinical applications, Oral Wound Healing will be an indispensable resource for dental specialists, oral and maxillofacial surgeons as well as researchers in oral medicine and biology.
This book provides insights on innovative strategies to build resilient food systems in the wake of challenges posed by climate change. Providing food security to the growing population especially in developing countries without exacerbating the environment is a major challenge. Climate change is expected to reduce agricultural productivity, leading to a decline in overall food availability and significantly increasing the number of malnourished children in developing countries. Interventions for enhancing the adaptive capacity of farmers especially of small holders needs immediate impetus. The policy formulation and development programs must reorient in the wake of the new expectations and ...
The cross-linguistic and cross-cultural practice of translation is a field of rapidly growing international importance. World-renowned experts offer new and multidisciplinary insights on this subject, viewing translation as social action and intercultural communication, and as a phenomenon of languages in contact and a socio-cognitive process.
Delve deep into an array of rocks and fossils, and discover the world beneath your feet!