Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Methods in Latin Computational Linguistics
  • Language: en
  • Pages: 246

Methods in Latin Computational Linguistics

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2013-11-29
  • -
  • Publisher: BRILL

In Methods in Latin Computational Linguistics, Barbara McGillivray presents some of the most significant methodological foundations of the emerging field of Latin Computational Linguistics. The reader will find an overview of the computational resources and tools available for Latin and three corpus case studies covering morpho-syntactic and lexical-semantic aspects of Latin verb valency, as well as quantitative diachronic explorations of the argument realization of Latin prefixed verbs. The computational models and the multivariate data analysis techniques employed are explained with a detailed but accessible language. Barbara McGillivray convincingly shows the challenges and opportunities of combining computational methods and historical language data, and contributes to driving the technological change that is affecting Historical Linguistics and the Humanities.

Applying Language Technology in Humanities Research
  • Language: en
  • Pages: 133

Applying Language Technology in Humanities Research

This book presents established and state-of-the-art methods in Language Technology (including text mining, corpus linguistics, computational linguistics, and natural language processing), and demonstrates how they can be applied by humanities scholars working with textual data. The landscape of humanities research has recently changed thanks to the proliferation of big data and large textual collections such as Google Books, Early English Books Online, and Project Gutenberg. These resources have yet to be fully explored by new generations of scholars, and the authors argue that Language Technology has a key role to play in the exploration of large-scale textual data. The authors use a series...

Quantitative Historical Linguistics
  • Language: en
  • Pages: 247

Quantitative Historical Linguistics

This work outlines a new framework for quantitatively assessing models and hypotheses in historical linguistics. It offers an in-depth explanation and discussion of the benefits of working with quantitative methods, corpus data, and corpus annotation, and the advantages of open and reproducible research

Computational approaches to semantic change
  • Language: en
  • Pages: 396

Computational approaches to semantic change

Semantic change — how the meanings of words change over time — has preoccupied scholars since well before modern linguistics emerged in the late 19th and early 20th century, ushering in a new methodological turn in the study of language change. Compared to changes in sound and grammar, semantic change is the least understood. Ever since, the study of semantic change has progressed steadily, accumulating a vast store of knowledge for over a century, encompassing many languages and language families. Historical linguists also early on realized the potential of computers as research tools, with papers at the very first international conferences in computational linguistics in the 1960s. Suc...

The McGillivray and McIntosh Traders
  • Language: en
  • Pages: 332

The McGillivray and McIntosh Traders

Amos Wright unveils exhaustive research following two extended Scottish clans as they made their way across the ocean to the American frontier. Once they arrived, the two families made an impact on the colonials, the British, the French, the Spanish, and the American Indians. Some of the Scots were ambitious traders, some were representatives for the Indians, some were warriors, and one ended up as a chief. This annotated history delves into the harsh and often violent lives of Scottish traders living on the frontier of colonial America.

CLARIN
  • Language: en
  • Pages: 500

CLARIN

CLARIN, the "Common Language Resources and Technology Infrastructure", has established itself as a major player in the field of research infrastructures for the humanities. This volume provides a comprehensive overview of the organization, its members, its goals and its functioning, as well as of the tools and resources hosted by the infrastructure. The many contributors representing various fields, from computer science to law to psychology, analyse a wide range of topics, such as the technology behind the CLARIN infrastructure, the use of CLARIN resources in diverse research projects, the achievements of selected national CLARIN consortia, and the challenges that CLARIN has faced and will face in the future. The book will be published in 2022, 10 years after the establishment of CLARIN as a European Research Infrastructure Consortium by the European Commission (Decision 2012/136/EU). Watch our talk with the editors Darja Fišer and Andreas Witt here: https://youtu.be/ZOoiGbmMbxI

New Methods in Historical Corpora
  • Language: en
  • Pages: 286

New Methods in Historical Corpora

Investigating the history of a language depends on fragmentary sources, but electronic corpora offer the possibility of alleviating the problem of 'bad data'. But they cannot overcome it totally, and questions arise of the optimal architecture for a corpus and its representativeness of actual language use, and how a historical corpus can best be annotated to maximize its usefulness. Immense strides have been made in recent years in addressing these questions, with exciting new methods and technological advances. The papers in this volume, which were presented at a conference on New Methods in Historical Corpora (Manchester 2011), exemplify the wide range of these recent developments.

Archives, Access and Artificial Intelligence
  • Language: en
  • Pages: 225

Archives, Access and Artificial Intelligence

Digital archives are transforming the Humanities and the Sciences. Digitized collections of newspapers and books have pushed scholars to develop new, data-rich methods. Born-digital archives are now better preserved and managed thanks to the development of open-access and commercial software. Digital Humanities have moved from the fringe to the center of academia. Yet, the path from the appraisal of records to their analysis is far from smooth. This book explores crossovers between various disciplines to improve the discoverability, accessibility, and use of born-digital archives and other cultural assets.

Experiential Constructions in Latin
  • Language: en
  • Pages: 331

Experiential Constructions in Latin

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-06-12
  • -
  • Publisher: BRILL

This volume is about the morphosyntactic encoding of feelings and emotions in Latin. It offers a corpus-based investigation of the Latin data, benefiting from insights of the functional and typological approach to language. Chiara Fedriani describes a patterned variation in Latin Experiential constructions, also revisiting the so-called impersonal constructions, and shows how and why such a variation is at the root of diachronic change. The data discussed in this book also show that Latin constitutes an interesting stage within a broader diachronic development, since it retains some ancient Indo-European features that gradually disappeared and went lost in the Romance languages.

Quantitative Methods in Corpus-based Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 372

Quantitative Methods in Corpus-based Translation Studies

This is a comprehensive guidebook to the quantitative methods needed for Corpus-Based Translation Studies (CBTS). It provides a systematic description of the various statistical tests used in Corpus Linguistics which can be used in translation research. In Part 1, Theoretical Explorations, the interplay between quantitative and qualitative methodologies is explored. Part 2, Essential Corpus Studies, describes how to undertake quantitative studies, with a suitable level of technical and relevant case studies. Part 3, Quantitative Explorations of Literary Translations, looks at translations of classic works by Cao Xueqin, James Joyce and other authors. Finally, Part 4 on Translation Lexis uses a variety of techniques new to translation studies, including multivariate analysis and game theory. This book is aimed at students and researchers of corpus linguistics, translation studies and quantitative linguistics. It will significantly advance current translation studies in terms of methodological innovation and will fill in an important gap in the development of quantitative methods for interdisciplinary translation studies.