Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Tales of transit
  • Language: en
  • Pages: 244

Tales of transit

Tales of Transit brings together advances from the fields of transportation and social history, translation studies and literary scholarship to cast new light on the great transatlantic migration movements from the mid-nineteenth century to the mid-twentieth century. For a long time, these movements have been studied from the perspective of the sending and receiving societies, while not much research was devoted to what happens in between. The contributions in this collection move these in-between places to center stage by focusing attention on immigrants' liminal experiences on board steamers and in exit ports on both sides of the Atlantic. Drawing on a variety of archival sources as well as travel writings, fiction, and memoir literature by first-, second- and even third-generation immigrants, Tales of Transit highlights how transatlantic migration during the period 1850-1950 was seldom a straightforward, one-way movement. The viewpoints represented in this volume go against the stereotype of the migrants as huddled masses and shows them actively engaging in complex rituals of engagement and disengagement.

Women's Writing from the Low Countries 1880-2010
  • Language: en
  • Pages: 265

Women's Writing from the Low Countries 1880-2010

This first-of-its-kind anthology offers the English-speaking readers a unique chance to become acquainted with the leading Dutch and Flemish women writers since the 1880s. Covering a representative range of public and private genres from poetry, criticalessays, travel literature and political commentary to diaries and journals, the fifty-six texts are arranged chronologically and are accompagnied by brief introductions, chronologies, and brief guides to the authors and works. An important contribution to our understanding of modern European literary canon and the long march of feminist history and literature. (Dutch ed.: "Schrijvende vrouwen", 978-90-8964-216-5).

Rethinking Cultural Transfer and Transmission
  • Language: en
  • Pages: 170

Rethinking Cultural Transfer and Transmission

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2012
  • -
  • Publisher: Barkhuis

Rethinking Cultural Transfer and Transmission. Reflections and New Perspectives formulates new directions within the studies on cultural transfer and transmission, including gender aspects of cultural transfer, the importance of cultural transfer for minority literatures and approaches to writing a cultural transfer and transmission history. The articles collected in this volume demonstrate that the field of cultural transfer and transmission is developing quickly and offers a variety of research possibilities. New aspects are scrutinised and new insights gained from rediscovered material, and although the discussion of the theoretical points of departure and the methods used has only just begun, it is already providing us with interesting results and insights. This book is Volume 4 in the book series Studies on Cultural Transfer & Transmission.

Science in Translation
  • Language: en
  • Pages: 293

Science in Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-04-08
  • -
  • Publisher: Routledge

Despite the crucial role played by translation in the history of scientific ideas and the transmission of knowledge, historians of science have seldom been interested in the translation activity which enabled the spread of those ideas and exerted influence on structures and systems of knowledge. Translation scholars, too, have traditionally shown little interest in theorizing scientific translation. Recent conceptualizations of science as public culture, institution, narrative and rhetorical practice open the way for research on the translation of science to take conceptual and methodological inspiration from studies of discourse, rhetoric, the sociology of science, the history of science, t...

From Darwin to Weil
  • Language: en
  • Pages: 195

From Darwin to Weil

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2009
  • -
  • Publisher: Barkhuis

Cultural transmitters, or mediators, play an important role in the transmission and reception of literature. What is a cultural transmitter? What role do women play in the field of cultural transfer and transmission and how active were women in developing the profession of cultural transmitter?In this volume, the first in the series Studies on Cultural Transfer and Transmission (CTaT), a select group of scholars from various disciplines from Belgium, the Netherlands and Scandinavia discuss the concept of 'cultural transmitter' from a gender perspective. The importance of the ideologies women cultural transmitters themselves entertained concerning the reception of literature is also investiga...

Crossing Cultures
  • Language: en
  • Pages: 219

Crossing Cultures

Crossing Cultures brings together scholars in the field of reception and translation studies to chart the individual and institutional agencies that determined the reception of Anglophone authors in the Dutch and Belgian literary fields in the course of the nineteenth and the beginning of the twentieth century. The essays offer a variety of angles from which nineteenth-century literary dynamics in the Low Countries can be studied. The first two parts discuss the reception of Anglophone literature in the Netherlands and Belgium, respectively, while the third part focuses exclusively on the Dutch translation of women writers.

What is Translation History?
  • Language: en
  • Pages: 140

What is Translation History?

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-07-22
  • -
  • Publisher: Springer

This book presents a dynamic history of the ways in which translators are trusted and distrusted. Working from this premise, the authors develop an approach to translation that speaks to historians of literature, language, culture, society, science, translation and interpreting. By examining theories of trust from sociological, philosophical, and historical studies, and with reference to interdisciplinarity, the authors outline a methodology for approaching translation history and intercultural mediation from three discrete, concurrent perspectives on trust and translation: the interpersonal, the institutional and the regime-enacted. This book will be of particular interest to students and scholars of translation studies, as well as historians working on mediation and cultural transfer.

The Limits of Transnationalism
  • Language: en
  • Pages: 228

The Limits of Transnationalism

Transnationalism means many things to many people, from crossing physical borders to crossing intellectual ones. The Limits of Transnationalism reassesses the overly optimistic narratives often associated with this malleable term, revealing both the metaphorical and very real obstacles for transnational mobility. Nancy L. Green begins her wide-ranging examination with the story of Frank Gueydan, an early twentieth-century American convicted of manufacturing fake wine in France who complained bitterly that he was neither able to get a fair trial there nor to enlist the help of US officials. Gueydan’s predicament opens the door for a series of inquiries into the past twenty-five years of transnational scholarship, raising questions about the weaknesses of global networks and the slippery nature of citizenship ties for those who try to live transnational lives. The Limits of Transnationalism serves as a cogent reminder of this topic’s complexity, calling for greater attention to be paid to the many bumps in the road.

Reappraising Self and Others
  • Language: en
  • Pages: 208

Reappraising Self and Others

This book is a valuable resource for those involved in translation studies and discourse analysis. Drawing on a corpus-based approach and a combined framework of Appraisal and Ideological Square, this book investigates the variations in stance towards China and other countries in the English translation of contemporary Chinese political discourse. It presents research findings based on comparisons and statistical analyses of the English translation patterns of appraisal epithets, the most prototypical appraisal resources for evaluation, in Chinese political discourse at both lexico-grammatical and discourse semantic levels.

Expectations Unfulfilled: Norwegian Migrants in Latin America, 1820-1940
  • Language: en
  • Pages: 279

Expectations Unfulfilled: Norwegian Migrants in Latin America, 1820-1940

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2015-12-04
  • -
  • Publisher: BRILL

In Expectations Unfulfilled scholars from Argentina, Belgium, Brazil, Mexico, Norway, Spain and Sweden study the experiences of Norwegian migrants in Latin America between the Wars of Independence and World War II.