You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
The fascinating story of how premodern Anatolia's multireligious intersection of cultures shaped its literary languages and poetic masterpieces By the mid-thirteenth century, Anatolia had become a place of stunning cultural diversity. Kindred Voices explores how the region's Muslim and Christian poets grappled with the multilingual and multireligious worlds they inhabited, attempting to impart resonant forms of instruction to their intermingled communities. This convergence produced fresh poetic styles and sensibilities, native to no single people or language, that enabled the period's literature to reach new and wider audiences. This is the first book to study the era's major Persian, Armenian, and Turkish poets, from roughly 1250 to 1340, against the canvas of this broader literary ecosystem.
In A Dictionary of Early Middle Turkic Hendrik Boeschoten describes the lexical material contained in works written in different varieties of Eastern Turkic before the classical age of Chaghatay.
Hızla aynılaşan dünyada, şehirlerin; kültür, sanat ve edebiyatlarının geleceğe taşınması, sağlam bir medeniyet tasavvurunun oluşmasına katkı sağlayacaktır. Nitekim tarihî ve edebî metinler, bir milletin ait olduğu medeniyetin birinci elden yazılı kaynakları hükmündedir. Bu sebeple şehirlerin kadim medeniyetler tarafından işlenerek istikbale matuf bir gaye ile inşa edilmesi ve şairlerin mısra mısra dokuyarak oluşturdukları şaheserler, birbirlerini tamamlar niteliktedir. Asırlardan beri medeniyetlerin kök saldığı, yüzlerce şair ve mütefekkirin yetiştiği şehirlerden birisi de şüphesiz Diyârbekir’dir. Şehrin XIX. asırda yetiştirmiş olduğu...
Bu eser, Alî Emîrî Efendi tarafından tedvin edilen Nigâhî’ye ait şiirleri ihtiva etmektedir. Diyarbakır Yazma Eser Kütüphanesi’nde bulunan bir Mecmûa-i Eş’âr’daki örnekler de dîvândaki şiirleriyle mukayese edilmiştir. Dîvân metninden önce Nigâhî’nin hayatı ve edebî kişiliğine temas edilmiş, şairin Diyârbekir edebî muhiti içerisindeki yeri tespit edilmeye çalışılmıştır. Bu neşirle dervîş-meşrep hayatı, hikmetli ve coşkulu şiirleriyle edebiyat meclislerinin vazgeçilmez şahsiyetlerinden biri olan Nigâhî’nin günümüz okuruna tanıtılması hedeflenmekte ve Dîvân’ın Diyârbekir kültürüne ve saha araştırmalarına katkı sunması temenni edilmektedir.
Timur Kocaoğlu için düzenlenen 3 kitaplık Armağan dizisinin bu ikincisinde Türkiye ile birlikte 6 ülkeden 49 Türkbilimci yazar, akademisyen, siyasetçi ve şair; bilimsel yazı, anı, şiir olarak katkı sunmuşlardır… Bu eserin birinci bölümünde Akartürk Karahan, Norman Graham, Harun Duman, Jamol Kamol anı yazıları ile; ikinci bölümünde Ahat Andican, Kayyum Kesici, Ali Taştekin, Büşra Demir-İzlem Demiralay, Canberk Kaçar, Ece Onural, Emin Oba, Erkin Emet, Ertuğrul Yaman, Eyüp Tugay Bahar, Ezgi İnal, Fatih Sakallı, Gizem Korkut, Gülşah Gödek Arslan, Gözde Salur, Hamit Karasu, Hande Züleyha Akata, Kamile Gülüm-Birsel Oruç Arslan, Kubilay Fener, Kürşat E...
18-20 Mayıs 2022 tarihleri arasında, çevirim içi olarak Bilimdili Derneği’nin ev sahipliğinde gerçekleştirilen Uluslararası Bilim ve Yazı Dili Olarak Türkçe Sempozyumu, Türk dili ile ilişkili pek çok alandan akademisyenin katılımı ile tecrübe edilmiştir. Tamamen Bilimdili Derneği’nin kendi imkânları ile hayata geçirilen sempozyum, TRT Yönetim Kurulu Başkanı Prof. Dr. Ahmet Albayrak’ın Onur Kurulu Başkanlığında gerçekleştirilmiştir. Türkiye’den Erciyes Üniversitesi, Çankırı Karatekin Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü ve Cumhuriyet Üniversitesi TÖMER; Azerbaycan’dan Azerbaycan Millî İlimler Akademisi ve Bakü Devlet Üniv...
Elinizde tutmakta olduğunuz bu kitap, Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili Bilim Dalı doktora programı süresince, Prof. Dr. Hülya KASAPOĞLU ÇENGEL danışmanlığında hazırlanıp 2016 yılı Temmuz ayında savunulan “Codex Cumanicus ve Ermeni Harfli Kıpçak Türkçesinde Fiil Yapımı” isimli doktora tezinin revize edilip güçlendirilmiş biçimidir. Savunulduğu tarihten bu yana akademiye hizmet etmiş mezkûr tez, her bilimsel eserde olabildiği gibi, gerek yazıldığı dönemdeki zaman kısıtı ve buna bağlı stres gerekse dönemdeki yetkinlik seviyesine bağlı olarak hatalar içeriyordu. Bu hatalar daha ziyade yabancı kaynaklardan alınan verileri...
Selçuklu Çağında Türkiye’de İç Ve Dış Ticaret
İsmi Türk Ocakları ile özdeşlemiş olan Hamdullah Suphi Tanrıöver, Türk Ocaklarının 1931’de kapatılmasının ardından Bükreş’e elçi olarak atanmıştır. Tanrıöver, İstanbul Türk Ocağı’nda yaptığı bir konuşmada Türk Ocaklılar için “Aziz Ocaklı! Sen Türk’ün gören gözü, duyan kulağı, uyanık vicdanısın” demişti. Kendi sözünde olduğu gibi, Hamdullah Suphi elçi olarak gittiği Romanya’da “Türk’ün gören gözü” olmuş ve Dobruca ile Besarabya’da yaşayan Gagauz Türkleri ile yakından ilgilenmeye başlamış, Anadolu Türklüğünün bu insanları görmesini, anlamasını ve hatırlamasını sağlamıştır. Aynı zamanda Gagauzl...