Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

和幽靈一起的香港漫遊
  • Language: en
  • Pages: 165

和幽靈一起的香港漫遊

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016
  • -
  • Publisher: Unknown

The first book in the Hong Kong Atlas series, which is a crucial first step in expanding the English-language canon with a range of Hong Kong voices. Authors in the series include a mix of established and emerging authors, ranging from classic untranslated works to a new generation of writers such as Liu Waitong.Liu Waitong (b. 1975) is a poet, novelist, photographer, essayist, and critic. He made his debut as a poet in 1995, and since then he has published ten poetry collections and a novel. He has received a number of literary awards in Hong Kong and Taiwan, including the HK Chinese Literature Award.

和幽靈一起的香港漫遊
  • Language: en

和幽靈一起的香港漫遊

Hong Kong Atlas is the first series developed by a Western press to present contemporary writing from Hong Kong

Hong Kong Night
  • Language: zh-CN
  • Pages: 122

Hong Kong Night

"Edited by Gilbert C. F. Fong, Shelby K. Y. Chan, Lucas Klein, Bei Dao, Christopher Mattison, and Chris Song, the Poetry and Conflict twenty-two volume box set is an extended edition of the single-volume anthology. Included are twenty-two pocket-sized paperbacks and a complimentary USB (incl. video clips and photos of the previous IPNHK) encased in a fine paper box, containing works by each of the poets included in the anthology, accompanied by English and/or Chinese translations. This collection seeks to make accessible the best of contemporary international poetry with outstanding translations. Each of the twenty-two volumes can be purchased separately."--From publisher's website.

Liu shu tong zhi yi wai liu zhong
  • Language: zh-CN

Liu shu tong zhi yi wai liu zhong

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2006
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Transcultural Poetics
  • Language: en
  • Pages: 244

Transcultural Poetics

This book examines many facets of transcultural poetics in the English translation of Chinese literature from 12 different expert contributors. Translating Chinese literature into English is a special challenge. There is a pressing need to overcome a slew of obstacles to the understanding and appreciation of Chinese literary works by readers in the English-speaking world. Hitherto only intermittent attempts have been made to theorize and explore the exact role of the translator as a cultural and aesthetic mediator informed by cross-cultural knowledge, awareness, and sensitivity. Given the complexity of literary translation, sophisticated poetics of translation in terms of literary value and ...

Jing cheng hu tong liu zhen
  • Language: zh-CN

Jing cheng hu tong liu zhen

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1997
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Chun Wai
  • Language: en
  • Pages: 374

Chun Wai

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2011
  • -
  • Publisher: Unknown

None

It’s My Party
  • Language: en
  • Pages: 244

It’s My Party

None

Cardioneurology: Basic, translational and clinical research
  • Language: en
  • Pages: 223
Hong Kong Culture and Society in the New Millennium
  • Language: en
  • Pages: 238

Hong Kong Culture and Society in the New Millennium

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2017-03-15
  • -
  • Publisher: Springer

This book discusses the notion of “Hong Kong as Method” as it relates to the rise of China in the context of Asianization. It explores new Hong Kong imaginaries with regard to the complex relationship between the local, the national and the global. The major theoretical thrust of the book is to address the reconfiguration of Hong Kong’s culture and society in an age of global modernity from the standpoints of different disciplines, exploring the possibilities of approaching Hong Kong as a method. Through critical inquiries into different fields related to Hong Kong’s culture and society, including gender, resistance and minorities, various perspectives on the country’s culture and society can be re-assessed. New directions and guidelines related to Hong Kong are also presented, offering a unique resource for researchers and students in the fields of cultural studies, media studies, postcolonial studies, globalization and Asian studies.