You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The first volume in the new series Beyond Language, published under the auspices of College for Interdisciplinary Studies, University of Wrocław. This voluminous collection opens the door to translation theory in the Polish perspective, its practice and applications in history and modern times, inviting discussion from the most eminent Polish scholars across the disciplines. Arranged in four major parts (1. Translation theory in historical perspective; 2. Religion in translation – historical and modern perspectives; 3. From theory to practice; 4. Applications), the material will be of interest to both academics researching translation as a discipline and translators practicing the craft.
The volume provides current methodological insights into translation didactics. It investigates both theoretical and practical aspects of translator training with a view to exchanging knowledge and resources among those who contribute to the complex and challenging endeavour of constructing translation competence.
Since its emergence in the seventeenth century as a distinctive cultural system, children's literature has had a culturally inferior status resulting from its existence in a netherworld between the literary system and the educational system. In addition to its official readership—children—it has to be approved of by adults. Writers for children, explains Zohar Shavit, are constrained to respond to these multiple systems of often mutually contradictory demands. Most writers do not try to bypass these constraints, but accept them as a framework for their work. In the most extreme cases an author may ignore one segment of the readership. If the adult reader is ignored, the writer risks reje...
This book, with a focus on English and Polish, is a study of surveying terminology, which may be considered as an under-researched area when compared to legal, medical or business terminologies. It examines differences between terms and concepts in the two languages. The purpose of the book is three-fold: firstly, to investigate how surveying terms are created and how they are named in English and Polish; secondly, to analyse concept systems of the two languages with respect to surveying terminology; and thirdly, to indicate the areas of surveying in which terminological and conceptual differences occur, the factors that trigger them and translation strategies which are used to solve them. T...
This book offers fresh critical insights to the field of children’s literature translation studies by applying the concept of transcreation, established in the creative industries of the globalized world, to bring to the fore the transformative, transgressional and creative aspects of rewriting for children and young audiences. This socially situated and culturally dependent practice involves ongoing complex negotiations between creativity and normativity, balancing text-related problems and genre conventions with readers’ expectations, constraints imposed by established, canonical translations and publishers’ demands. Focussing on the translator’s strategies and decision-making proc...
This volume is a compendium of PACTE Group’s experimental research in Translation Competence since 1997. The book is organised in four main parts and also includes eight appendices and a glossary. Part I presents the conceptual and methodological framework of PACTE’s Translation Competence research design. Part II focuses on the methodological aspects of the research design and its development: exploratory tests and pilot studies carried out; experiment design; characteristics of the sample population; procedures of data collection and analysis. Part III presents the results obtained in the experiment related to: the Acceptability of the translations produced in the experiment and the six dependent variables of study (Knowledge of Translation; Translation Project; Identification and Solution of Translation Problems; Decision-making; Efficacy of the Translation Process; Use of Instrumental Resources); this part also includes a corpus analysis of the translations. Part IV analyses the translators who were ranked highest in the experiment and goes on to present final conclusions as well as PACTE’s perspectives in the field of Translation Competence research.
Language Interpretation and Communication: a NATO Symposium, was a multi-disciplinary meeting held from September 26 to October 1st 1977 at the Giorgio Cini Foundation on the Isle of San Giorgio Maggiore in Venice. The Symposium explored both applied and theoretical aspects of conference interpre tation and of sign language interpretation. The Symposium was sponsored by the Scientific Affairs Division of the North Atlantic Treaty Organisation, and we would like to express our thanks to Dr. B. A. Bayrakter of the Scientific Affairs Division and to the Members of the NATO Special Programme Panel on Human Factors for their support. We would also like to thank Dr. F. Benvenutti and his colleague...
This book illustrates the problems of using eye tracking technology and other bio-measurements in science education research. It examines the application of bio-measurements in researching cognitive processes, motivation for learning science concepts, and solving science problems. Most chapters of this book use the eye-tracking method, which enables following the focus of the students’ attention and drawing conclusions about the strategies they used to solve the problem. This book consists of a total of fifteen chapters. Authors from eight countries emphasise the same trends despite their cultural and educational differences. The book begins with general chapters describing cognitive processes and how these processes are measured using eye-tracking methods and other psychophysiology parameters and motivation. Finally, the book concludes the chapters presenting studies in specific scientific fields from chemistry, biology, physics and geology.
Vita mortuorum in memoria vivorum — volume 5 of the Beyond Language series is dedicated to the memory of Professor Jacek Fisiak, one of the titans in English historical linguistics in Poland and beyond. For over 40 years, he taught at Adam Mickiewicz University in Poznań, where he established a stronghold of English studies in Europe. His efforts were appreciated with medals, awards, honorific titles, and mentoring positions amongst academic bodies. “The present In Memoriam volume undoubtedly counts among the all-encompassing and much-expected individual and collective acts of commemoration to recognize the authority of Professor Jacek Fisiak—the great scientist, the indefatigable Org...
Positive Ageing and Learning from Centenarians evaluates the mechanisms of positive ageing in a uniquely interdisciplinary way to explore the question of how we age and how some people age successfully. Drawing together the findings of recognised longevity researchers from around the world, the book applies an integrated vision to educational and social aspects of human ageing. It examines research into centenarians, and considers most of the disciplines related to longevity and healthy aging and aspects such as education, psychology, philosophy, anthropology, demography, sociology, economics as well as those related to nutrition and biological factors of longevity. The book examines how the...